Let It Go Testo Traduzione Italiana
George Strait - Lascia perdere
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
:
:
Life's tough and then you die
La vita è dura e poi muori
And there ain't no rhyme or reason why
E non c'è rima o motivo per cui
It comes right at you so you do what you do
Ti viene incontro, quindi fai quello che fai
Love's great until it's not
L'amore è fantastico finché non lo è più
Hearts break but the world don't stop
I cuori si spezzano ma il mondo non si ferma
When it rains, man, it pours you can't change the course
Quando piove, amico, diluvia non puoi cambiare il corso
You can wish on a star but if it ain't in the cards
Puoi esprimere un desiderio a una stella, ma se non è nelle carte
Let it go, sometimes you gotta let it go
Lascialo andare, a volte devi lasciarlo andare
Let it all wash on under the bridge, blow it a kiss
Lascia che tutto passi sotto i ponti, mandagli un bacio
Give it a rest 'cause it is what it is
Dacci un taglio perché è quello che è
Time flies while you save it all up
Il tempo vola mentre salvi tutto
But someday this'll all be dust
Ma un giorno tutto questo sarà polvere
It's all just stuff, it ain't ever enough
È solo roba, non è mai abbastanza
And you can't take it with you so you might as well just
E non puoi portarlo con te, quindi potresti anche semplicemente
Let it go, yeah you really oughta let it go
Lascialo andare, sì, dovresti davvero lasciarlo andare
Let it all wash on under the bridge, blow it a kiss
Lascia che tutto passi sotto i ponti, mandagli un bacio
Give it a rest 'cause it is what it is
Dacci un taglio perché è quello che è
You never know
Non si sa mai
What's waiting just up the road
Cosa ti aspetta proprio in fondo alla strada
Sooner or later that sun's gonna shine
Prima o poi quel sole splenderà
Luck will turn on a dime
La fortuna cambierà in un attimo
So when the good times roll let 'em roll
Quindi, quando arrivano i bei tempi, lasciali andare
But when they don't
Ma quando non lo fanno
Let it go
Lascialo andare
Move on, keep moving 'til you see the light
Vai avanti, continua a muoverti finché non vedi la luce
The one that you've been waiting on
Quello che stavi aspettando
Shining bright in the night
Brillante nella notte
Saying hey there friend where the hell have you been
Dicendo ciao amico, dove diavolo sei stato?
Let it go, you really gotta let it go
Lascialo andare, devi davvero lasciarlo andare
Let it all wash on under the bridge, blow it a kiss
Lascia che tutto passi sotto i ponti, mandagli un bacio
Give it a rest 'cause it is what it is
Dacci un taglio perché è quello che è
You never know
Non si sa mai
What's waiting just up the road
Cosa ti aspetta proprio in fondo alla strada
Sooner or later that sun's gonna shine
Prima o poi quel sole splenderà
Luck will turn on a dime
La fortuna cambierà in un attimo
And when the good times roll let 'em roll
E quando arrivano i bei tempi, lasciali andare
But when they don't
Ma quando non lo fanno
Let it go
Lascialo andare
Let it go
Lascialo andare
You really gotta let it go
Devi davvero lasciarlo andare
Let it go
Lascialo andare
Sometimes you gotta let it go
A volte devi lasciarlo andare
Let it go
Lascialo andare
You really oughta let it go
Dovresti davvero lasciarlo andare
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
