Lone Star Blues Paroles Traduction Française
George Strait - Lone Star Blues
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
At a truck stop in San Angelo, I saw a billboard about this rodeo
Dans un relais routier à San Angelo, j'ai vu un panneau publicitaire sur ce rodéo.
This weekend out in El Paso, so I signed up to ride
Ce week-end à El Paso, alors je me suis inscrit pour rouler
I drew a bull called Original Sin, heard he'd killed a couple of men
J'ai dessiné un taureau appelé Original Sin, j'ai entendu dire qu'il avait tué quelques hommes
Figured this was somethin' I could win, 'cause the devil was on my side
Je pensais que c'était quelque chose que je pouvais gagner, parce que le diable était de mon côté
I was havin' myself one hell of a ride, but I ended up disqualified
J'étais en train de faire un sacré tour, mais j'ai fini par être disqualifié
That old bull just up an died, before they blew the whistle
Ce vieux taureau vient de mourir, avant qu'ils ne dénoncent
horus
Horus
With them North Texas blues, thought I'd paid all my dues
Avec eux le blues du nord du Texas, je pensais avoir payé toutes mes cotisations
Then them South Texas blues, told me son you ain't through
Puis ces blues du sud du Texas m'ont dit, fils, que tu n'avais pas fini
Had the East Texas blues, an' the West Texas too
J'avais le blues de l'Est du Texas, et le Texas de l'Ouest aussi
I've done all I know to do, tryin' to lose,
J'ai fait tout ce que je savais faire, en essayant de perdre,
Tryin' to lose these old Lone Star Blues
J'essaie de perdre ces vieux Lone Star Blues
Well, I got laid off at Brown and Root, then on my way back to Cut 'N Shoot
Eh bien, j'ai été licencié chez Brown and Root, puis je suis retourné à Cut 'N Shoot
I lost my wristwatch an' my boots, shootin' dice with a dude from Houston
J'ai perdu ma montre et mes bottes, je tirais aux dés avec un mec de Houston
Well, there ain't no jobs here workin' cattle, I got on part-time hauling gravel
Eh bien, il n'y a pas de travail ici pour travailler le bétail, je me suis mis à transporter du gravier à temps partiel.
With some outfit from Seattle, down here building custom homes
Avec une équipe de Seattle, ici en train de construire des maisons personnalisées
horus
Horus
With them North Texas blues, thought I'd paid all my dues
Avec eux le blues du nord du Texas, je pensais avoir payé toutes mes cotisations
Then them South Texas blues, told me son you ain't through
Puis ces blues du sud du Texas m'ont dit, fils, que tu n'avais pas fini
Had the East Texas blues, an' the West Texas too
J'avais le blues de l'Est du Texas, et le Texas de l'Ouest aussi
I've done all I know to do, tryin' to lose,
J'ai fait tout ce que je savais faire, en essayant de perdre,
Tryin' to lose these old Lone Star Blues
J'essaie de perdre ces vieux Lone Star Blues
Well I gassed my truck an' I packed my clothes,
Eh bien, j'ai fait le plein de mon camion et j'ai emballé mes vêtements,
Turned in my key and I hit the road
J'ai rendu ma clé et j'ai pris la route
I said Cow Town's where I'll go, you never know, I might get lucky
J'ai dit que j'irais à Cow Town, on ne sait jamais, je pourrais avoir de la chance
Well I got a friend there turnin' knobs, at a place called Billy Bob's
Eh bien, j'ai un ami là-bas qui tourne les boutons, dans un endroit appelé Billy Bob's
Said he thought he could get me a job there working as a bouncer
Il a dit qu'il pensait pouvoir me trouver un emploi là-bas en tant que videur.
First night on the job was just insane, some old boy got all deranged
La première nuit de travail était juste folle, un vieux garçon est devenu complètement dérangé
Hit me in the head with a Harley chain, to this day, my ears still ring
Frappe-moi à la tête avec une chaîne Harley, à ce jour, mes oreilles bourdonnent encore
horus
Horus
With them North Texas blues, thought I'd paid all my dues
Avec eux le blues du nord du Texas, je pensais avoir payé toutes mes cotisations
Then them South Texas blues, told me son you ain't through
Puis ces blues du sud du Texas m'ont dit, fils, que tu n'avais pas fini
Had the East Texas blues, an' the West Texas too
J'avais le blues de l'Est du Texas, et le Texas de l'Ouest aussi
I've done all I know to do, tryin' to lose,
J'ai fait tout ce que je savais faire, en essayant de perdre,
Tryin' to lose these old Lone Star Blues
J'essaie de perdre ces vieux Lone Star Blues
I've done all I know to do, tryin' to lose,
J'ai fait tout ce que je savais faire, en essayant de perdre,
Tryin' to lose these old lone star blues
J'essaie de perdre ces vieux blues d'étoile solitaire
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
