Love Is Everything Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
George Strait – Miłość jest wszystkim
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song Title: Love Is Everything
Tytuł utworu: Miłość jest wszystkim
Love is everything
Miłość jest wszystkim
It's a whole lot more than going to the store for a wedding ring
To o wiele więcej niż pójście do sklepu po obrączkę
It's kissing' and a hugging' but it's also the kicking and the cussing thing
To całowanie i przytulanie, ale to także kopanie i przeklinanie
I've been told
Powiedziano mi
Love is everything
Miłość jest wszystkim
It's a smile on your face on a cold winter day at the thought of spring
To uśmiech na twarzy w mroźny zimowy dzień na myśl o wiośnie
It's getting up at night for the cry of a little bitty baby thing
Wstaje w nocy na płacz małego dziecka
And it's growing old
I się starzeje
Love is everything
Miłość jest wszystkim
It's those fires that daddy stoked those nights to keep you warm
To te ogniska, które tatuś palił w te noce, żeby cię ogrzać
It's the hell your mama went through the day you were born
To piekło, przez które przeszła twoja mama w dniu twoich narodzin
And it's a thunderstorm
I to jest burza
verse - same chords as above
zwrotka - te same akordy co powyżej
Love is everything
Miłość jest wszystkim
Oh, it's going off to war, it's the back and forth on a front porch swing
Och, to idzie na wojnę, to huśtanie się w tę i z powrotem na huśtawce na werandzie
It's the kiss that you got in the old parking lot of the dairy queen
To pocałunek, który dostałeś na starym parkingu Królowej Mleczarstwa
And it's you and me
I jesteśmy ty i ja
Love is everything
Miłość jest wszystkim
F# (ch)F#/C#(/ch) Bm
F# (ch)F#/C#(/ch) Bm
It's looking out for everybody else but number one
Troszczy się o wszystkich innych oprócz numeru jeden
And it's all that really matters when all's said and done
I tylko to się naprawdę liczy, kiedy wszystko jest już powiedziane i zrobione
And the race is run
I wyścig trwa
Love is everything
Miłość jest wszystkim
It's a rose on a stone, it's the words in a song that the choir sings
To róża na kamieniu, to słowa pieśni, którą śpiewa chór
It's the tears of goodbye and the place that you fly to, to get your wings
To łzy pożegnania i miejsce, do którego lecisz, aby zdobyć skrzydła
Yeah love's the king
Tak, miłość jest królem
Love is everything
Miłość jest wszystkim
Love is everything
Miłość jest wszystkim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
