The Best Day كلمات أغنية ترجمة عربية
مضيق جورج - أفضل يوم
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THE BEST DAY - George Strait
أفضل يوم - جورج سترايت
Intro:
مقدمة:
Verse:
الآية:
We loaded up my old station wagon
لقد قمنا بتحميل عربتي القديمة
With a tent, a Coleman and sleepin' bags.
مع خيمة وكولمان وأكياس نوم.
Some fishin' poles, a cooler of Cokes,
بعض أعمدة الصيد، ومبرد الكولا،
Three days before we had to be back.
قبل ثلاثة أيام كان علينا أن نعود.
Prechorus:
مقدمة:
When you're seven you're in seventh heaven
عندما تكون في السابعة من عمرك تكون في السماء السابعة
When you're goin' campin' in the wild outdoors.
عندما تذهب للتخييم في البرية في الهواء الطلق.
As we turned off on that old dirt road
عندما انعطفنا على ذلك الطريق الترابي القديم
He looked at me and swore...
نظر إلي وأقسم..
Chorus:
جوقة:
Dad, this could be the best day of my life.
أبي، قد يكون هذا أفضل يوم في حياتي.
I've been dreamin' day and night about the fun we'll have.
لقد كنت أحلم ليلًا ونهارًا بالمتعة التي سنحظى بها.
Just me and you doin' what I've always wanted to.
أنا وأنت فقط نفعل ما أردت دائمًا فعله.
I'm the luckiest boy alive,
أنا الفتى الأكثر حظاً على قيد الحياة،
This is the best day of my life.
هذا هو أفضل يوم في حياتي.
Verse:
الآية:
His fifteenth birthday rolled around,
لقد حل عيد ميلاده الخامس عشر،
Classic cars were his thing.
وكانت السيارات الكلاسيكية شيء له.
When I pulled in the drive with that old Vette
عندما أوقفت السيارة مع تلك السيارة القديمة
I thought that boy would go insane.
اعتقدت أن هذا الصبي سوف يصاب بالجنون.
Prechorus:
مقدمة:
When you're in your teens
عندما تكون في سن المراهقة
Your dreams revolve around four spinnin' wheels.
أحلامك تدور حول أربع عجلات دوارة.
We worked nights on end 'till it was new again,
لقد عملنا ليلاً حتى النهاية حتى أصبح جديدًا مرة أخرى،
And as he sat behind the wheel he said,
وبينما كان يجلس خلف عجلة القيادة قال:
Bridge:
الجسر:
Standin' in a little room back of the church with our tuxes on,
نقف في غرفة صغيرة خلف الكنيسة ونرتدي بدلاتنا الرسمية،
Lookin' at him I say, I can't believe, son that you're grown.
نظرت إليه وقلت، لا أستطيع أن أصدق يا بني أنك كبرت.
Chorus:
جوقة:
He said,
قال،
Dad, this could be the best day of my life.
أبي، قد يكون هذا أفضل يوم في حياتي.
I've been dreamin' day and night of bein' like you.
لقد كنت أحلم ليلا ونهارا بأن أكون مثلك.
Now it's me and her, Watchin' you and mom I've learned,
الآن أنا وهي، لقد تعلمت مشاهدتك وأمي،
I'm the luckiest man alive, This is the best day of my life.
أنا الرجل الأكثر حظا على قيد الحياة، وهذا هو أفضل يوم في حياتي.
I'm the luckiest man alive,
أنا الرجل الأكثر حظا على قيد الحياة،
This is the best day of my life.
هذا هو أفضل يوم في حياتي.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
