Brave Margot Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Georges Brassens – Odważna Margot

by Georges Brassens

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Georges Brassens Brave Margot

1- Margonton la jeune bergere
1- Margonton, młody pasterz
Trouvant dans l'herbe un petit chat
Znalezienie małego kota w trawie
Qui venait de perdre sa mere
Który właśnie stracił matkę
L'adopta
adoptował go
Elle entrouvre sa collerette
Rozchyla kołnierz
Et le couche contre son sein
I połóż go na jej piersi
C'etait tout c'quelle avait pauvrette
Tylko tyle miała, biedna dziewczyna
Comme coussin
Jako poduszka
Le chat la prenant pour sa mere
Kot pomylił ją z matką
Se mit a teter tout de go
Od razu zacząłem ssać
Emue, Margot le laissa faire
Poruszona Margot pozwoliła mu to zrobić
Brav' Margot
Brawo Margot
Un croquant passant a la ronde
Chrupiący, który krąży
Trouvant le tableau peu commun
Uważam, że zdjęcie jest niezwykłe
S'en alla le dire a tout l'monde
Poszedłem i powiedziałem wszystkim
Et le lendemain
I następnego dnia
R- Quand Margot degrafait son corsage
R – Kiedy Margot rozpięła bluzkę
Pour donner la gougoutte a son chat
Aby dać drinka swojemu kotu
D Si7 E7 A7
D Si7 E7 A7
Tous les gars, tous les gars du village
Wszyscy chłopcy, wszyscy chłopcy w wiosce
Etaient la, la la la la la la
Czy tam byliśmy, la la la la la la
Etaient la, la la la la la
Czy tam byliśmy, la la la la la
Et Margot qu'etait Bmple et tres sage
A Margot była prosta i bardzo mądra
PDsumait qu'c'etait pour voir son chat
Zakładałem, że chciał zobaczyć swojego kota
D Si7 E7 A7
D Si7 E7 A7
Qu'tous les gars, qu'tous les gars du village
To wszyscy chłopaki, to wszyscy chłopaki ze wsi
Etaient la, la la la la la la
Czy tam byliśmy, la la la la la la
Etaient la, la la la la la
Czy tam byliśmy, la la la la la
2- L'maitre d'ecole et ses potaches
2- Nauczyciel i jego uczniowie
Le mair', le bedeau, le bougnat
Burmistrz, beadle, bougnat
Negligeaient carDment leur tache
Ostrożnie zaniedbali swoje zadanie
Pour voir ca
Aby to zobaczyć
Le facteur, d'ordinair' si preste
Listonosz, zwykle taki szybki
Pour voir ca, n'distribuait plus
Aby to zobaczyć, przestań już rozpowszechniać
Les lettres que personne au reste
Listy, których nikt inny
N'aurait lues
nie przeczytałby
Pour voir ca, (Dieu le leur pardonne)
Aby to zobaczyć (Niech Bóg im wybaczy)
Les enfants de coeur au milieu
W środku dzieci sercem
Du Saint Sacrifice abandonnent
porzucenia Najświętszej Ofiary
Le saint lieu
Święte miejsce
Les gendarmes, mem' mes gendarmes
Policja, nawet moja policja
Qui sont par natur' si ballots
Którzy z natury są takimi kujonami
Se laissaient toucher par les charmes
Dajcie się oczarować urokom
Du joli tableau
Ładne malowanie
3- Mais les autr's femmes de la commune
3- Ale inne kobiety w mieście
Privees d'leurs epoux, d'leurs galants
Pozbawieni małżonków, kochanków
Accumulerent la rancune
Gromadź urazy
Patiemment
Cierpliwie
Puis un jour, ivres de colere
Pewnego dnia pijany ze złości
Elles s'armerent de batons
Uzbroili się w kije
Et farouches elles immolerent
I zawzięcie spalili
Le chaton
Kotek
La bergere apres bien des larmes
Pasterz po wielu łzach
Pour s'consoler prit un mari
Aby się pocieszyć, wzięła męża
Et ne devoila plus ses charmes
I nie odsłania już swoich wdzięków
Que pour lui
Tylko dla niego
Le temps passa sur les memoires
Czas mijał na wspomnieniach
On oublia l'evenement
Zapomnieliśmy o tym wydarzeniu
Seul des vieux racontent encore
Tylko starzy ludzie wciąż opowiadają
A leurs p'tits enfants
Ich wnukom

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.