Oncle Archibald كلمات أغنية ترجمة عربية
جورج براسينز - العم أرشيبالد
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
O vous, les arracheurs de dents, Tous les cafards, les charlatans,
يا قلعي الأسنان، يا جميع الصراصير، والمشعوذين،
Les propheeeetes,
الانبياء,
Comptez plus sur oncle Archibald
اعتمد على العم أرشيبالد أكثر
Pour payer les violons du bal
لدفع ثمن الكمان في الكرة
A vos feetes
عند قدميك
A vos feetes
عند قدميك
En courant sus a un voleur qui venait de lui chiper l'heure
الركض خلف لص سرق وقته للتو
A sa monononontre,
إلى رتابة،
Oncle Archibald, coquin de sort!
العم أرشيبالد، أيها الوغد!
Fit, de Sa Majeste la Mort,
صالح ، من صاحب الجلالة الموت ،
La renconontre
الاجتماع
La renconontre
الاجتماع
Telle une femme de petite vertu, elle arpentait le trottoir du
مثل امرأة ذات فضيلة سهلة، كانت تسير على الرصيف
Cimetieeeere,
مقبرة,
Aguichant les hommes en troussant
إغراء الرجال بالنظر
Un peu plus haut qu'il n'est decent
أعلى بقليل من اللائق
Son suaiaire
كفنه
Son suaiaire
كفنه
Oncle Archibald, d'un ton gouailleur, lui dit : "Vat'en faire pendre ailleurs
قال له العم أرشيبالد، بلهجة وقحة: «اذهب وشنق بعضًا منها في مكان آخر
Ton squeleeeette
الهيكل العظمي الخاص بك
Fi des femelles decharnees !
لا مزيد من الإناث الهزيلة!
Vive les belles un tantinet
يحيا الجميلون قليلا
Rondeleettes,
روندليت,
Rondeleettes !"
روندليت!
Lors, montant sur ses grands chevaux, la Mort brandit la longue faux
بعد ذلك، يمتطي الموت خيوله العالية، ويلوح بالمنجل الطويل
D'agronoooome
من agroooome
Qu'elle serrait dans son linceul,
التي حملتها في كفنها،
Et faucha d'un seul coup, d'un seul,
ويقطع بضربة واحدة، بضربة واحدة،
Le bonhoomme
الرجل الطيب
Le bonhoomme
الرجل الطيب
Comme il n'avait pas l'air content, elle lui dit : "Ca fait longtemps
ولأنه لم يبدو سعيدا، قالت له: "لقد مر وقت طويل
Que je t'aiaiaiaime
أنني أحببتك
Et notre hymen a tous les deux
وغشاء البكارة لدينا يحتوي على كليهما
Etait prevu depuis l' jour de
تم التخطيط له منذ يوم
Ton bapteeme
معموديتك
Ton bapteeme
معموديتك
"Si tu te couches dans, mes bras, alors la vie te semblera
"إذا استلقيت بين ذراعي، فسوف تبدو لك الحياة
Plus faciiiile
أسهل
Tu y seras hors de portee
سوف تكون بعيد المنال هناك
Des chiens, des loups, des hommes et des
الكلاب والذئاب والرجال و
Imbeciiles
الحمقى
Imbeciiles
الحمقى
Nul n'y contestera tes droits, tu pourras crier : Vive le Roi!
لن يعترض أحد على حقوقك، وستكون قادرًا على الصراخ: يعيش الملك!
Sans intriiiigue
بدون دسيسة
Si l'envie te prend de changer,
إذا شعرت برغبة في التغيير،
Tu pourras crier sans danger
يمكنك الصراخ دون خطر
Vive la Liigue !
يحيا الدوري!
Vive la Liigue !
يحيا الدوري!
Ton temps de dupe est revolu, personne ne se payera plus
لقد انتهى وقتك كأحمق، ولن يدفع أحد لبعضه البعض بعد الآن
Sur ta teeeete
على نقطة الانطلاق الخاصة بك
Les "Plaitil, Maitre? " n'auront plus cours,
"بلايتيل يا ميتر؟" لن يتم استخدامها بعد الآن،
Plus jamais tu n'auras a cour
لن تضطر إلى المحكمة مرة أخرى أبدًا
ber la teete
هز الرأس
ber la teete!"
هز رأسك!
Et mon oncle emboita le pas de la belle qui ne semblait pas
وعمي سار على خطى الجميلة التي لم تبدو
Si ferooooce..
لذا فووووووووووس..
Et les voila, brasdessus, brasdessous,
وها هم، ذراعًا بذراع، ذراعًا بذراع،
Les voila partis je ne sais ou
ها هم قد رحلوا لا أعرف أين
Faire leurs nooces
جعل حفل زفافهم
Faire leurs nooces
جعل حفل زفافهم
O vous, les arracheurs de dents, tous les cafards, les charlatans,
يا قلعي الأسنان، يا جميع الصراصير، أيها الدجالون،
Les propheeeetes,
الانبياء,
Comptez plus sur oncle Archibald
اعتمد على العم أرشيبالد أكثر
Pour payer les violons du bal
لدفع ثمن الكمان في الكرة
A vos feetes
عند قدميك
A vos feetes
عند قدميك
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
