Family Tree Paroles Traduction Française
Gerry Rafferty - Arbre généalogique
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
When we were young we used to sing
Quand nous étions jeunes, nous chantions
And we could feel the har - mo - ny
Et nous pouvions sentir l'harmonie
You'd sit there waiting in the wings
Tu serais assis là à attendre dans les coulisses
How long have you been waitin'
Depuis combien de temps attends-tu
To let your light shine
Pour laisser briller ta lumière
Many years have gone since then
De nombreuses années se sont écoulées depuis
Seen us go our differ - rent ways
Nous avons vu nos différents chemins de location
But now we sit here once a - gain
Mais maintenant nous sommes assis ici une fois par - gain
To - ni - ight we're gonna sing out
Pour - ni - bien, nous allons chanter
To - night our light will shine
Ce soir, notre lumière brillera
-add9
-ajouter9
This is the time and place
C'est le moment et le lieu
To bring out our memo - ries
Pour faire ressortir nos souvenirs
It's written on every face
C'est écrit sur tous les visages
I can see - ee it in you,
Je peux le voir - je le vois en toi,
You can see - ee it in me
Tu peux le voir - tu le vois en moi
In all the years we had
Durant toutes les années que nous avons eues
As part of a family tree
Dans le cadre d'un arbre généalogique
We knew the good and bad
Nous connaissions le bon et le mauvais
I can see - ee it in you,
Je peux le voir - je le vois en toi,
You can see - ee it in me
Tu peux le voir - tu le vois en moi
I know it's left its mark on you
Je sais que ça t'a marqué
I see the same things in my - self
Je vois les mêmes choses en moi
You know there's nothin' we can't do
Tu sais qu'il n'y a rien que nous ne puissions faire
We've been a long time waitin'
Nous avons attendu longtemps
But some things never die.
Mais certaines choses ne meurent jamais.
It's time to leave all that behind
Il est temps de laisser tout ça derrière
It's time to lay that ghost to rest
Il est temps de mettre ce fantôme au repos
We can't deny the ties that bind
Nous ne pouvons pas nier les liens qui nous lient
To - night we're gonna sing out
Ce soir, nous allons chanter
To - night our light will shine
Ce soir, notre lumière brillera
-add9
-ajouter9
This is the time and place
C'est le moment et le lieu
To bring out our memo - ries
Pour faire ressortir nos souvenirs
It's written on every face
C'est écrit sur tous les visages
I can see - ee it in you,
Je peux le voir - je le vois en toi,
You can see - ee it in me
Tu peux le voir - tu le vois en moi
In all the years we had
Durant toutes les années que nous avons eues
As part of a family tree
Dans le cadre d'un arbre généalogique
We knew the good and bad
Nous connaissions le bon et le mauvais
I can see - ee it in you,
Je peux le voir - je le vois en toi,
You can see - ee it in me
Tu peux le voir - tu le vois en moi
Break:
Pause :
Outro:
Sortie :
When we were young we used to sing
Quand nous étions jeunes, nous chantions
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
