Shipyard Town 歌詞 日本語訳

ジェリー・ラファティ - 造船所の町

by Gerry Rafferty

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gerry Rafferty Shipyard Town

00:42
00:42
01:02
01:02
In a dance hall by the river, I was singing in a travelling band
川沿いのダンスホールで私は旅楽団で歌っていた
Just another small town night, with a silver moon shining
銀色の月が輝く、また小さな街の夜
I remember when I saw you, that first moment when it all began
あなたを見たとき、すべてが始まった最初の瞬間を覚えています
You looked across a crowded room, and stole my heart away.
あなたは混雑した部屋を見渡し、私の心を奪いました。
And we stood out in the moonlight, in the shadow of a factory wall
そして私たちは月明かりの下、工場の壁の影で目立っていました
Music playing soft and low, and a gentle breeze sighing
静かに低音で流れる音楽、そよ風のため息
And the light on the river was magic, yes a magic that I still recall
そして川の光は魔法だった、そう、私は今でも覚えている魔法だった
Moments come and moments go, but these moments still remain.
瞬間が来ては過ぎていきますが、その瞬間はまだ残っています。
horus
ホルス
Remember how we met, down by the waterside
私たちが水辺で出会ったときのことを思い出してください
How easily we forget, all the love that we knew.
私たちが知っていたすべての愛を、私たちはなんと簡単に忘れてしまうのでしょうか。
So we married our fortunes together, and we sealed it with a golden band
それで私たちはお互いの財産を結婚させ、それを黄金のバンドで封印しました
But somewhere down along the road, we could see the flame dying
でも道のどこかで、炎が消えていくのが見えた
Now an exiled heart gets weary, like two strangers in a foreign land
今、追放された心は疲れ果てる、異国の地にいる見知らぬ二人のように
We reached the point of no return, a long long time ago.
私たちはずっと前に、後戻りできない地点に到達しました。
horus
ホルス
Remember how we met, down by the waterside
私たちが水辺で出会ったときのことを思い出してください
How easily we forget, all the love we knew.
私たちが知っていたすべての愛を、私たちはなんと簡単に忘れてしまうことでしょう。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.