Shipyard Town Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Gerry Rafferty - Tersane Kasabası
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
00:42
00:42
01:02
01:02
In a dance hall by the river, I was singing in a travelling band
Nehir kenarındaki bir dans salonunda gezici bir grupta şarkı söylüyordum
Just another small town night, with a silver moon shining
Gümüş ayın parladığı başka bir küçük kasaba gecesi
I remember when I saw you, that first moment when it all began
Seni gördüğüm zamanı hatırlıyorum, her şeyin başladığı o ilk anı
You looked across a crowded room, and stole my heart away.
Kalabalık bir odaya baktın ve kalbimi çaldın.
And we stood out in the moonlight, in the shadow of a factory wall
Ve ay ışığında, bir fabrika duvarının gölgesinde göze çarpıyorduk
Music playing soft and low, and a gentle breeze sighing
Yumuşak ve kısık sesle müzik çalıyor ve hafif bir esinti iç çekiyor
And the light on the river was magic, yes a magic that I still recall
Ve nehirdeki ışık sihirliydi, evet hâlâ hatırladığım bir büyüydü
Moments come and moments go, but these moments still remain.
Anlar gelir ve geçer ama bu anlar hala kalır.
horus
horus
Remember how we met, down by the waterside
Deniz kenarında nasıl tanıştığımızı hatırla
How easily we forget, all the love that we knew.
Bildiğimiz tüm aşkları ne kadar kolay unutuyoruz.
So we married our fortunes together, and we sealed it with a golden band
Böylece talihimizi birlikte evlendirdik ve onu altın bir bantla mühürledik
But somewhere down along the road, we could see the flame dying
Ama yolun aşağısında bir yerde alevin söndüğünü görebiliyorduk
Now an exiled heart gets weary, like two strangers in a foreign land
Artık sürgün edilmiş bir kalp, yabancı bir ülkedeki iki yabancı gibi yoruluyor
We reached the point of no return, a long long time ago.
Geri dönüşü olmayan noktaya çok uzun zaman önce ulaştık.
horus
horus
Remember how we met, down by the waterside
Deniz kenarında nasıl tanıştığımızı hatırla
How easily we forget, all the love we knew.
Bildiğimiz tüm aşkları ne kadar kolay unutuyoruz.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.