The Ark Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Gerry Rafferty – Arka
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
bass notes), as well as some fills during the latter verses.
nuty basowe), a także niektóre wypełnienia w ostatnich zwrotkach.
Intro (fiddle transcribed for guitar) may sound differently because in the song, this is
Intro (skrzypce przepisane na gitarę) może brzmieć inaczej, ponieważ w piosence tak jest
played by Gerry's acoustic guitar.
grany przez gitarę akustyczną Gerry'ego.
See the dark night has come down on us
Spójrz, ciemna noc zapadła na nas
The world is livin' in its dream
Świat żyje w swoim śnie
But now we know that we can wake up from this sleep
Ale teraz wiemy, że możemy się obudzić z tego snu
And set out on the journey
I wyrusz w podróż
Find a ship to take us on the way.
Znajdź statek, który zabierze nas w drogę.
The time has come to trust that guiding light
Nadszedł czas, aby zaufać temu przewodniemu światłu
And leavin' all the rest behind
I zostawiając całą resztę za sobą
We'll take the road that leads down to the waterside
Pójdziemy drogą prowadzącą w dół do brzegu
And set out on the journey
I wyrusz w podróż
Find a ship to take us on the way.
Znajdź statek, który zabierze nas w drogę.
Chorus:
Chór:
And we'll sail out on the water
I popłyniemy po wodzie
Yes we'll feel the sea grow
Tak, poczujemy, jak morze rośnie
Yes we'll meet out on the water
Tak, spotkamy się nad wodą
() ss4
() ss4
Where are all strangers are known.
Gdzie są wszyscy nieznajomi są znani.
If you travel blindly, if you fall
Jeśli podróżujesz na ślepo, jeśli upadniesz
The truth is there to set you free
Prawda jest po to, żeby cię wyzwolić
And when your heart can see just one thing in this life
I kiedy twoje serce widzi tylko jedną rzecz w tym życiu
We'll set out on the journey
Wyruszymy w podróż
Find a ship to take us on the way.
Znajdź statek, który zabierze nas w drogę.
Guitar solo (over intro riffs and chords.)
Solo na gitarze (z początkowymi riffami i akordami).
See the dark night has come down on us
Spójrz, ciemna noc zapadła na nas
The world is livin' in its dream
Świat żyje w swoim śnie
But now we know that we can wake up from this sleep
Ale teraz wiemy, że możemy się obudzić z tego snu
And set out on the journey
I wyrusz w podróż
Find a ship to take us on the way.
Znajdź statek, który zabierze nas w drogę.
Chorus (with more electric guitar licks)
Refren (z większą liczbą zagrywek na gitarze elektrycznej)
Outro (first half of the intro)
Outro (pierwsza połowa intro)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
