How Do You Do It Liedtext Deutsche Übersetzung
Gerry & The Pacemakers – Wie macht man das?
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...HOW DO YOU DO IT... by Gerry & The Pacemakers
...How Do You Do It... von Gerry & The Pacemakers
*Released 1963*
*Erschienen 1963*
*CAPO 2nd FRET*
*CAPO 2. BUND*
(Original Key: A)
(Originalschlüssel: A)
Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
How do you do what you do to me?
Wie machst du das, was du mir antust?
I wish I knew.
Ich wünschte, ich wüsste es.
If I knew how you do it to me;
Wenn ich wüsste, wie du es mit mir machst;
D G C, F F#
D G C, F F#
I'd do it to you.
Ich würde es mit dir machen.
Verse 2:
Vers 2:
How do you do what you do to me?
Wie machst du das, was du mir antust?
I'm feeling blue.
Ich fühle mich blau.
Wish I knew how you do it to me,
Ich wünschte, ich wüsste, wie du es mit mir machst,
But I haven't a clue.
Aber ich habe keine Ahnung.
Interlude:
Zwischenspiel:
Bridge 1:
Brücke 1:
You give me a feeling in my heart,
Du gibst mir ein Gefühl in meinem Herzen,
Like an arrow passing through it.
Wie ein Pfeil, der hindurchgeht.
'Spose that you think you're very smart,
„Angenommen, du denkst, du bist sehr schlau,
But won't you tell me how do you do it?
Aber verrätst du mir nicht, wie du das machst?
Verse 3:
Vers 3:
How do you do what you do to me?
Wie machst du das, was du mir antust?
If I only knew.
Wenn ich es nur wüsste.
Then per-haps you'd fall for me,
Dann würdest du dich vielleicht in mich verlieben,
Like I fell for you.
Als ob ich mich in dich verliebt hätte.
Solo:
Solo:
Interlude:
Zwischenspiel:
Bridge 2:
Brücke 2:
You give me a feeling in my heart,
Du gibst mir ein Gefühl in meinem Herzen,
Like an arrow passing through it.
Wie ein Pfeil, der hindurchgeht.
'Spose that you think you're very smart,
„Angenommen, du denkst, du bist sehr schlau,
But won't you tell me how do you do it?
Aber verrätst du mir nicht, wie du das machst?
Verse 4:
Vers 4:
How do you do what you do to me?
Wie machst du das, was du mir antust?
If I only knew.
Wenn ich es nur wüsste.
Then per-haps you'd fall for me,
Dann würdest du dich vielleicht in mich verlieben,
Like I fell for you.
Als ob ich mich in dich verliebt hätte.
Outro:
Outro:
CHORD DIAGRAMS:
AKKORDDIAGRAMME:
____
____
_ __ __ | __| __ __
_ __ __ | __| __ __
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| |___ | | = = = | | | | | |
| |___ | | = = = | | | | | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_______| Joel from cLuMsY, 2007 =
|_______| Joel aus cLuMsY, 2007 =
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
