Dankbaarheid Letra Traducción al Español
Gers Pardoelen - Gratitud
by Gers Pardoel
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gers Pardoel - Dankbaarheid (2014)
Gers Pardoelen - Gratitud (2014)
Dit is het verhaal van Gers Pardoel:
Esta es la historia de Gers Pardoelen:
"Nadat mijn moeder was overleden aan kanker, verliep het best stroef tussen mij en mijn vader.
"Después de que mi madre murió de cáncer, las cosas se pusieron bastante difíciles entre mi padre y yo.
Ze was mijn basis, ze was er altijd met thee en koekjes en binnen 9 maanden overleed ze!
Ella era mi base, siempre estaba ahí con té y galletas y ¡en 9 meses falleció!
Er waren best wel wat woordenwisselingen met mijn vader, maar later besefte ik pas
Hubo bastantes discusiones con mi padre, pero sólo me di cuenta más tarde.
hoe heftig de tijd was voor hem.
Qué intenso fue el tiempo para él.
Ik was nog maar 17 jaar en hij moest mij en mijn broer alleen opvoeden.
Yo sólo tenía 17 años y él tuvo que criarnos a mí y a mi hermano solos.
Daarvoor ben ik hem ontzettend dankbaar. Toen hij een hartaanval kreeg werd dat gevoel versterkt.
Le estoy extremadamente agradecido por eso. Cuando tuvo un infarto, ese sentimiento se agudizó.
Ik dacht: ik moet nu een nummer voor hem schrijven voordat het te laat is.
Pensé, tengo que escribir una canción para él ahora antes de que sea demasiado tarde.
Toen mijn vader het nummer hoorde, was hij tot tranen toe geroerd."
Cuando mi padre escuchó la canción, se conmovió hasta las lágrimas".
Intro:
Introducción:
M'n vader en m'n moeder zijn niet allebei in leven,
Mi padre y mi madre no están vivos,
Maar dankzij hun heb ik nu mijn eigen mening.
Pero gracias a ellos ahora tengo mi propia opinión.
Bedankt pa, ben je dankbaar,
gracias papa, te lo agradezco
Dat je ons op wilde voeden samen met mijn moeder.
Que querías criarnos junto con mi madre.
Ik ben gelukkig al ik jou gelukkig zie,
Soy feliz cuando te veo feliz,
En gelukkig ben jij ook gelukkig als je mij weer eens ziet.
Y por suerte tú también serás feliz cuando me vuelvas a ver.
We waren een gezin en werden uit elkaar getrokken,
Éramos una familia y estábamos destrozados.
Door de ziekte van ma, waardoor ze is vertrokken.
Debido a la enfermedad de mamá, que hizo que ella se fuera.
Je deed je uiterste best om ons op te voeden,
Hiciste lo mejor que pudiste para criarnos,
Alleen zag ik het niet vandaar toen al die woede.
Sólo que yo no lo vi, por eso todo el enfado en ese momento.
Dus bij deze bied ik jou mijn excuus aan,
Así que por la presente le ofrezco mis disculpas.
En hoop dat je het nu kan aanvaarden, pa.
Y espero que puedas aceptarlo ahora, papá.
Ik zie nog steeds veel verdriet in je ogen,
Todavía veo mucha tristeza en tus ojos,
Denk jij nog vaak aan ma? Ik zie d'r als ik droom.
¿Todavía piensas en mamá con frecuencia? Lo veo cuando sueño.
Ik zie d'r telkens voorbij lopen,
La veo pasar todo el tiempo,
Maar mij kan ze niet zien want ze leeft alleen maar in mijn dromen.
Pero ella no puede verme porque sólo vive en mis sueños.
Ze zeggen vaak tegen mij dat ik op je lijk,
Muchas veces me dicen que me parezco a ti,
Dus net zo koppig maar ook net zo slim als jij.
Tan testarudo pero también tan inteligente como tú.
Jij bent alles wat ik wilde zijn.
Eres todo lo que quería ser.
Jij bent die man waar ik tegen op kijk en kijk,
Eres ese hombre al que admiro y miro,
Begrijp nu dat je je leven met een ander deelt,
Ahora comprende que estás compartiendo tu vida con otro,
Je wilde liever leven zoals we vroeger deden.
Preferías vivir como solíamos hacerlo.
Maar keuzes waren niet van toepassing,
Pero las opciones no se aplicaron,
Nee, en daarom leven we met het leven dat we nu leven.
No, y es por eso que vivimos la vida que vivimos ahora.
Dit is het heden pa, heb dit voor jou geschreven,
Este es el papá actual, escribí esto para ti,
Uit het diepst van m'n hart, ik hou van jou voor leven.
Desde el fondo de mi corazón, te amo para toda la vida.
En die hartaanval die heeft me laten denken,
Y ese infarto me hizo pensar,
Was het nou mijn fout doordat ik jou toen krenkte?
¿Fue culpa mía por ofenderte entonces?
Dat dacht ik al die tijd dus daarom heb ik spijt,
Eso es lo que pensé todo el tiempo, por eso lo siento.
Voor al die fouten pa, sta ik bij jou in het krijt.
Por todos esos errores, papá, te lo debo.
En ik hoop dat je me nou begrijpt,
Y espero que me entiendas ahora,
En hoop dat je voorlopig nog hier bij ons blijft.
Y espero que te quedes aquí con nosotros por un tiempo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
