The Great Enlightenment Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Geva Alon – Wielkie Oświecenie

by Geva Alon

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Geva Alon The Great Enlightenment

THE GREAT ENLIGHTENMENT - Geva Alon
WIELKIE Oświecenie – Geva Alon
CHORDS
Akordy
EADGBe
EADGBe
ch /ch
rozdz./rozdz
ch /ch
rozdz./rozdz
ch /ch
rozdz./rozdz
ch /ch /ch /ch
ch /ch /ch /ch
ch /ch /ch /ch
ch /ch /ch /ch
ch /ch /ch
ch /ch /ch
The seasons in this town all look the same
Pory roku w tym mieście wyglądają tak samo
ch /ch
rozdz./rozdz
And I've lost all track of where I am
I straciłem rachubę gdzie jestem
ch /ch /ch
ch /ch /ch
I hear a song when I call your name
Słyszę piosenkę, kiedy wołam Twoje imię
ch /ch
rozdz./rozdz
And miss the scents of the ground after the rains
I tęsknię za zapachem ziemi po deszczach
We are aching for the walls to fall
Czekamy na upadek murów
Into the great enlightenment
Do wielkiego oświecenia
Let's not wait until its dawn my love
Nie czekajmy do świtu, kochanie
Before we hit the highway
Zanim wjechaliśmy na autostradę
ch /ch /ch /ch
ch /ch /ch /ch
ch /ch /ch
ch /ch /ch
Dangerous times to live on the
Niebezpieczne czasy do życia na
ch /ch
rozdz./rozdz
outskirts of town
obrzeża miasta
ch /ch /ch
ch /ch /ch
With open fields all around keeping you from
Z otwartymi polami dookoła, które chronią cię przed
ch /ch
rozdz./rozdz
going downtown to smile to the camera on time
idę do centrum, aby na czas uśmiechnąć się do kamery
On friday in the boulevard
W piątek na bulwarze
ch /ch /ch
ch /ch /ch
Where everything's going down
Gdzie wszystko się wali
ch /ch
rozdz./rozdz
When everything's going down
Kiedy wszystko się wali
We are aching for the walls to fall
Czekamy na upadek murów
Into the great enlightenment
Do wielkiego oświecenia
Let's not wait until its dawn my love
Nie czekajmy do świtu, kochanie
Before we hit the highway
Zanim wjechaliśmy na autostradę
We are aching for the walls to fall
Czekamy na upadek murów
Into the great enlightenment
Do wielkiego oświecenia
Let's not wait until its dawn my love
Nie czekajmy do świtu, kochanie
Before we hit the highway, the highway, the highway, ahaaa
Zanim wjechaliśmy na autostradę, autostradę, autostradę, ahaaa
ch /ch /ch /ch
ch /ch /ch /ch
ch /ch /ch /ch
ch /ch /ch /ch

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.