Burning Bridges 歌詞 日本語訳

ゴーストマシン - 燃える橋

by Ghost Machine

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ghost Machine Burning Bridges

Burning Bridges (in June)
燃える橋(6月)
Always thought it was so clear
ずっと透明だと思ってた
It's the rearview mirror at night
夜のバックミラーです
I saw your face cried
あなたの顔が泣いているのを見た
You left me there to die
あなたは私を死ぬためにそこに置き去りにしました
Maybe love is different, maybe love is changed
もしかしたら愛は違うかもしれない、おそらく愛は変わっていく
Maybe love's the reason that is causing me this pain
もしかしたら愛が私にこの痛みを引き起こしている原因なのかもしれない
I'm letting you go
あなたを行かせてあげる
Burning bridges in june
6月に燃える橋
And it's all cause of you
そしてそれはすべてあなたのせいです
No it's not too complicated i just think your over rated
いいえ、それほど複雑ではありません、ただあなたが過大評価されていると思うだけです
Burning bridges in june
6月に燃える橋
And it's all cause of you
そしてそれはすべてあなたのせいです
No it's not too complicated i just think your over rated
いいえ、それほど複雑ではありません、ただあなたが過大評価されていると思うだけです
You always said that you'd be a star
あなたはいつもスターになるって言ってた
Way in california
カリフォルニアの道
You'd always say "I consider myself a little self centered"
あなたはいつも「私は自分のことを少し自己中心的だと思う」と言っていました。
I know there ain't nothin wrong with me
私には何の問題もないことはわかっています
See you're beautiful, that's to me
ほら、あなたは美しい、それは私にとって
Maybe love's the reason that is causing me this pain
もしかしたら愛が私にこの痛みを引き起こしている原因なのかもしれない
I'm letting you go
あなたを行かせてあげる
Burning bridges in june
6月に燃える橋
And it's all cause of you
そしてそれはすべてあなたのせいです
No it's not too complicated i just think your over rated
いいえ、それほど複雑ではありません、ただあなたが過大評価されていると思うだけです
Burning bridges in june
6月に燃える橋
And it's all cause of you
そしてそれはすべてあなたのせいです
No it's not too complicated i just think your over rated
いいえ、それほど複雑ではありません、ただあなたが過大評価されていると思うだけです
Well I'm over you, are you over me
さて、私はあなたを超えています、あなたは私を超えていますか
I think that maybe this time you were right
おそらく今回はあなたが正しかったと思います
Well I'm over you, are you over me
さて、私はあなたを超えています、あなたは私を超えていますか
I think that maybe this time, baby this time
たぶん今度は、ベイビー、今度は
Burning bridges in june
6月に燃える橋
And it's all cause of you
そしてそれはすべてあなたのせいです
No it's not too complicated i just think your over rated
いいえ、それほど複雑ではありません、ただあなたが過大評価されていると思うだけです
Maybe someday you'll see
たぶんいつかあなたは見るでしょう
No one cares about the fame
誰も名声なんて気にしてないよ
I'm here standin tall don't need no one at all
私はここに堂々と立っています誰も必要としません
PLAY CHORUS CHORDS TWICE THROUGH AGAIN
コーラスコードをもう一度 2 回演奏する
Oooooo I don't need no one at all
ああ、私は誰も必要としません
I believe in me
私は私を信じています
Today
今日
T-Lee
ティー・リー

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.