Burning Bridges Letras Tradução em Português

Máquina Fantasma - Pontes em Chamas

by Ghost Machine

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ghost Machine Burning Bridges

Burning Bridges (in June)
Pontes em Chamas (em junho)
Always thought it was so clear
Sempre pensei que era tão claro
It's the rearview mirror at night
É o espelho retrovisor à noite
I saw your face cried
Eu vi seu rosto chorando
You left me there to die
Você me deixou lá para morrer
Maybe love is different, maybe love is changed
Talvez o amor seja diferente, talvez o amor tenha mudado
Maybe love's the reason that is causing me this pain
Talvez o amor seja a razão que está me causando essa dor
I'm letting you go
Estou deixando você ir
Burning bridges in june
Queimando pontes em junho
And it's all cause of you
E é tudo por sua causa
No it's not too complicated i just think your over rated
Não, não é muito complicado, só acho que você é superestimado
Burning bridges in june
Queimando pontes em junho
And it's all cause of you
E é tudo por sua causa
No it's not too complicated i just think your over rated
Não, não é muito complicado, só acho que você é superestimado
You always said that you'd be a star
Você sempre disse que seria uma estrela
Way in california
Caminho na Califórnia
You'd always say "I consider myself a little self centered"
Você sempre diria "Eu me considero um pouco egocêntrico"
I know there ain't nothin wrong with me
Eu sei que não há nada de errado comigo
See you're beautiful, that's to me
Veja, você é linda, isso é para mim
Maybe love's the reason that is causing me this pain
Talvez o amor seja a razão que está me causando essa dor
I'm letting you go
Estou deixando você ir
Burning bridges in june
Queimando pontes em junho
And it's all cause of you
E é tudo por sua causa
No it's not too complicated i just think your over rated
Não, não é muito complicado, só acho que você é superestimado
Burning bridges in june
Queimando pontes em junho
And it's all cause of you
E é tudo por sua causa
No it's not too complicated i just think your over rated
Não, não é muito complicado, só acho que você é superestimado
Well I'm over you, are you over me
Bem, eu superei você, você superou mim
I think that maybe this time you were right
Eu acho que talvez desta vez você estivesse certo
Well I'm over you, are you over me
Bem, eu superei você, você superou mim
I think that maybe this time, baby this time
Eu acho que talvez desta vez, querido, desta vez
Burning bridges in june
Queimando pontes em junho
And it's all cause of you
E é tudo por sua causa
No it's not too complicated i just think your over rated
Não, não é muito complicado, só acho que você é superestimado
Maybe someday you'll see
Talvez um dia você veja
No one cares about the fame
Ninguém se importa com a fama
I'm here standin tall don't need no one at all
Estou aqui de pé, não preciso de ninguém
PLAY CHORUS CHORDS TWICE THROUGH AGAIN
TOQUE OS ACORDES DO CHORUS DUAS VEZES NOVAMENTE
Oooooo I don't need no one at all
Oooooo eu não preciso de ninguém
I believe in me
Eu acredito em mim
Today
Hoje
T-Lee
T-Lee

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.