Celtic Sea Testo Traduzione Italiana
Topi fantasma - Mar Celtico
by Ghost Mice
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
At the last minute everything was okay
All'ultimo minuto tutto andava bene
We bought our tickets, we were on our way
Abbiamo comprato i biglietti, eravamo in viaggio
It cost us six hundred and sixty-six Francs
Ci è costato seicentosessantasei franchi
But that didn't mean anything
Ma questo non significava nulla
On our way to Ireland on a French boat
In viaggio verso l'Irlanda su una barca francese
And she had a Spanish captain
E aveva un capitano spagnolo
He welcomed us aboard and told us some jokes
Ci ha accolto a bordo e ci ha raccontato qualche barzelletta
We tried our best to laugh at them
Abbiamo fatto del nostro meglio per ridere di loro
He said, "Oh no, oh no, oh no, oh no
Lui disse: "Oh no, oh no, oh no, oh no
We can't have any women on here
Non possiamo avere donne qui
Don't you know, don't you know, don't you know, don't you know
Non lo sai, non lo sai, non lo sai, non lo sai
Truckers are like pirates, my dear"
I camionisti sono come i pirati, mia cara"
He said not to worry, it was only a joke
Ha detto di non preoccuparsi, era solo uno scherzo
And he showed us to our room
E ci ha mostrato la nostra stanza
And as I was throwing my pack on the bed
E mentre stavo gettando il mio zaino sul letto
A man came in behind you
Un uomo è entrato dietro di te
Said, "Hey, little lassie, are you alone?
Disse: "Ehi, ragazzina, sei sola?
Do you need some company?"
Hai bisogno di compagnia?"
Then he saw me and he turned to leave
Poi mi ha visto e si è voltato per andarsene
Sayin' he was sorry
Dicendo che gli dispiaceva
We closed our door and we locked it shut
Abbiamo chiuso la nostra porta e l'abbiamo chiusa a chiave
And jumped up on our fluffy beds
E sono saltato sui nostri soffici letti
Blankets and pillows were a luxury to us,
Per noi coperte e cuscini erano un lusso,
We had twenty-four hours with them
Abbiamo trascorso ventiquattr'ore con loro
The captain he knocked and he woke us up
Il capitano ha bussato e ci ha svegliati
He told us it was time to eat
Ci ha detto che era ora di mangiare
There was cake, there were fries, there were all sorts of drinks
C'erano torte, patatine fritte e bevande di ogni genere
And then we looked out at the sea
E poi abbiamo guardato il mare
The waves, the waves, the waves, they rose
Le onde, le onde, le onde, si sollevarono
Up, up thirty feet
Su, su di trenta piedi
Then down, down, down they'd go
Poi giù, giù, giù sarebbero andati
And our stomachs started to sink
E il nostro stomaco ha cominciato ad affondare
BRIDGE:
PONTE:
The captain, the captain, well he saved our lives
Il capitano, il capitano, beh, ci ha salvato la vita
He gave us some tiny white pills
Ci ha dato delle minuscole pillole bianche
We went to sleep for the rest of the ride,
Siamo andati a dormire per il resto del viaggio,
Woke up to the sight of green hills
Mi sono svegliato alla vista di verdi colline
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
