Disconnected Letras Tradução em Português

Ratos Fantasmas - Desconectados

by Ghost Mice

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ghost Mice Disconnected

They don't ask you to come over anymore
Eles não pedem mais para você vir
They're afraid of what you might take
Eles têm medo do que você pode levar
They're afraid of what you might break
Eles têm medo do que você pode quebrar
They're afraid that you'll freak out
Eles têm medo que você surte
But most of all they're worried about the mess that you might make
Mas acima de tudo eles estão preocupados com a bagunça que você pode fazer
'Cause they don't want a mess; they don't want to admit
Porque eles não querem bagunça; eles não querem admitir
That there are things beyond our control
Que existem coisas além do nosso controle
But if they look into your wild, wild eyes
Mas se eles olharem em seus olhos selvagens e selvagens
Well, they will know, they will know, they will know
Bem, eles saberão, eles saberão, eles saberão
They don't wanna know
Eles não querem saber
They can't take it, so they don't call you anymore
Eles não aguentam, então não ligam mais para você
That's why they don't call you anymore
É por isso que eles não ligam mais para você
When you go to the hospital
Quando você vai para o hospital
You're gonna have to do it on your own, all alone
Você vai ter que fazer isso sozinho, sozinho
When you get arrested and they take you to jail
Quando você é preso e te levam para a cadeia
Your friends won't come to visit you
Seus amigos não virão visitá-lo
And they won't pay your bail
E eles não vão pagar sua fiança
'Cause they don't wanna see how easy you can see
Porque eles não querem ver o quão fácil você pode ver
They're afraid that you might drag them down
Eles têm medo de que você possa arrastá-los para baixo
It could be them looking out through those bars
Podem ser eles olhando através daquelas barras
It could be them wearing hospital gowns
Podem ser eles usando roupas de hospital
And that's why they don't want you around
E é por isso que eles não querem você por perto
They all wished that you get well
Todos eles desejaram que você ficasse bem
But they sure as hell don't want to
Mas eles com certeza não querem
Or they don't know how to help
Ou eles não sabem como ajudar
They're afraid that they might catch what you got
Eles têm medo de que possam pegar o que você tem
And it scares them to death when they hear you talking to yourself
E isso os assusta até a morte quando ouvem você falando sozinho
'Cause they're afraid that those voices in your head might spread into their own
Porque eles têm medo que essas vozes na sua cabeça possam se espalhar pelas suas
They all know that they hang by a thread
Todos sabem que estão por um fio
And it's so easy to let go
E é tão fácil deixar ir
They don't wanna lose their homes so they don't call you anymore
Eles não querem perder suas casas, então não ligam mais para você
That's why they don't call you anymore
É por isso que eles não ligam mais para você
They'll all miss you when you're gone;
Todos sentirão sua falta quando você partir;
They'll all say that they don't know what went wrong, but
Todos dirão que não sabem o que deu errado, mas
Deep inside we all know
No fundo todos nós sabemos
We all knew where you were going, and
Todos nós sabíamos para onde você estava indo, e
We all let you go, and
Todos nós deixamos você ir, e
Now I've got the time, and now I've got the guts
Agora eu tenho tempo e agora tenho coragem
But you're not picking up the phone
Mas você não está atendendo o telefone
And it's way too late to call you anymore
E é tarde demais para ligar mais para você
Yes, way too late to call you anymore
Sim, tarde demais para ligar mais para você

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.