England 歌詞 日本語訳

ゴーストマウス - イングランド

by Ghost Mice

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ghost Mice England

We got off the plane in the cold, cold rain
冷たい冷たい雨の中、私たちは飛行機を降りた
Lost track of the hour, lost track of the day
時間を忘れ、一日を忘れる
We were very far away from anywhere we'd been before
私たちはこれまで行ったどこからも遠く離れていました
We got on a bus and we went to the city
私たちはバスに乗って街へ行きました
Got off at a stop because we liked the name
名前が気に入ったので停留所で降りました
We were in for an adventure
私たちは冒険の途中だった
And that's all we knew for sure
そしてそれが私たちが確かに知っていたすべてです
And we walked until we couldn't walk no more
そして私たちはもう歩けなくなるまで歩きました
Bm E (single strum)
Bm E (シングルストラム)
Jet lag and sore feet led us to the door
時差ぼけと足の痛みが私たちをドアへと導いた
Of an expensive noisy bed
高価な騒々しいベッドの
Where we could rest our heavy heads
重い頭を休める場所
We slept away the rest of the day
私たちはその日の残りをずっと寝ていました
And well into the night
そして夜遅くまで
And we woke up with a hunger for life
そして私たちは人生への飢えで目覚めました
Well before the sun rised
日が昇るかなり前に
We didn't have money to ride the underground
私たちは地下鉄に乗るお金がありませんでした
So we walked the miles and miles of this town
それで私たちはこの町を何マイルも歩きました
When night fell like a rock we realized
夜が岩のように落ちたとき、私たちは気づいた
We were never gonna find a patch of open ground
開けた土地を見つけることは決してできなかった
And the rain was comin' down
そして雨が降ってきた
And the trains were shuttin' down
そして電車は止まってしまった
We were worn out, wet and lost
私たちは疲れ果てて、濡れて、道に迷ってしまった
There was no shelter to be found
避難所は見つからなかった
A E Bm E A E A F#m (single strum)
A E Bm E A E A F#m (シングルストラム)
We spent over a week of our budget
予算の1週間以上を費やしてしまいました
On a taxi and a bed
タクシーとベッドの上で
And we made plans at night to escape
そして私たちは夜に逃げる計画を立てました
This expensive wonderland
この高価なワンダーランド
We would set out for the wild
私たちは大自然に向けて出発します
We would see what was beyond
私たちはその先にあるものを見るだろう
We would sleep above the soil
私たちは土の上で寝るでしょう
And we would travel by our thumbs
そして私たちは親指で旅をするでしょう
And written above my hostel bed
ホステルのベッドの上に書いてあった
In black marker it said
黒いマーカーでこう書いてあった
"There's a light
「光があるよ
And it never goes out"
そしてそれは決して消えることはない」
We didn't have a clue what we were doin'
私たちは何をしているのか全く分かりませんでした
We didn't even know where we wanted to go
私たちはどこに行きたいのかさえ分かりませんでした
The next day we took the tube all the way
次の日、私たちはチューブをずっと持って行きました
Out to the end of the line
列の最後尾まで出て
It took us five hours to find a place to stand
立つ場所を見つけるのに5時間かかった
We stuck out our thumbs, we raised our hands
私たちは親指を突き出し、手を上げました
It was rainin' hard again
また雨が激しく降ってきた
But we were not surprised
しかし、私たちは驚かなかった
No one wants to pick you up
誰もあなたを迎えに行きたくない
When you're soakin' wet
あなたがずぶ濡れになったとき
It was hard not havin' second thoughts
考え直さないのは大変だった
E (single strum)
E (シングルストラム)
About goin' on this trip
この旅行に行くことについて
And we ate the rest of our hostel bread
そして私たちはホステルの残りのパンを食べました
Under a dark, damp underpass
暗く湿った地下道の下で
We watched the cars go past
私たちは車が通り過ぎるのを眺めた
The sun was sinking fast
太陽が沈むのが早かった
But salvation came at last
しかし、ついに救いが訪れた
In a little blue hatchback
小さな青いハッチバックに乗って
And he took us a few miles down the road
そして彼は私たちを数マイル先まで連れて行ってくれました
The day was almost over
その日はもう終わりに近かった
It was hard not to give in
屈しないことが大変でした
We had made it outta the city
私たちは街の外に出た
We were thinkin' about givin' up and settin' up our tent
私たちは諦めてテントを張ることを考えていた
But a Jeep pulled over then
しかし、その時ジープが停まった
And he told us to get in
そして彼は私たちに入るように言いました
He said his name was Nick
彼は自分の名前はニックだと言った
Bm E (single strum)
Bm E (シングルストラム)
Right away he felt just like a friend
すぐに彼は友達のように感じました
And he took us to some land
そして彼は私たちをある土地に連れて行きました
Where some people live on buses
バスに住んでいる人もいる場所
Invited us to stay the night
私たちを一晩泊まろうと誘ってくれた
And we could not refuse
そして私たちは断ることができなかった
We got a bus of our own
私たちは自分たちのバスを持っています
And it had a soft, warm bed
柔らかくて暖かいベッドがありました
We built a little fire
私たちは小さな火を起こしました
And we dried our soaking shoes
そして濡れた靴を乾かしました
And we slept, yeah we slept
そして私たちは寝ました、はい、寝ました
Just like little babies
まるで小さな赤ちゃんのように
The next day at Stonehenge
翌日ストーンヘンジへ
We couldn't afford to get in
私たちには入る余裕がなかった
We thought it would be free,
無料だと思っていましたが、
We were surprised to see the fence
私たちは柵を見てびっくりしました
This day would set the theme
この日はテーマを設定します
Of this trip for you and me
あなたと私のこの旅について
We could pay to see the sights of Europe
ヨーロッパの名所を見るためにお金を払うこともできます
Or we could choose to eat
あるいは、食べることを選ぶこともできます
And we pressed on to an old Roman city
そして私たちはローマの古い都市へと進みました
And we made it before night
そして夜になる前に完成しました
We broke down and bought some fries
私たちは泣き崩れてフライドポテトを買いました
E (single strum)
E (シングルストラム)
Just so we could get dry
乾いた状態になれるように
And curse the sky, curse the sky, curse the sky
そして空を呪う、空を呪う、空を呪う
It rains all the time
ずっと雨が降っています
We found a spot to pitch our tent
私たちはテントを張る場所を見つけた
It was our first night in it
それは私たちがそこで過ごした初めての夜でした
The rain soaked in, the ground was cold
雨が染み込んで地面は冷たかった
It sank into my bones
骨の中に染み込んだ
And we decided that it was way too cold
そして私たちはあまりにも寒すぎると判断しました
To keep goin' the way we had planned to go
私たちが行く予定だった道を進み続けるために
And that night we agreed that we would turn around
そしてその夜、私たちは方向転換することに同意した
We'd head for warmer ground, we'd start makin' our way south
私たちは暖かい地面を目指して南へ進み始めます
Oh you can't get lost if you've got no place to go
ああ、行く場所がないなら迷わないよ
You can't take a wrong turn if you're not on your way home
家に帰る途中じゃないなら道を間違えるわけにはいかないよ
And we realized just how free we really were
そして私たちは自分たちが本当にどれだけ自由であるかに気づきました

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.