Holland Songtekst Nederlandse Vertaling
Spookmuizen - Nederland
by Ghost Mice
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We were the cliche American backpackers
Wij waren de cliché-Amerikaanse backpackers
Standing on the side of the road in the rain
In de regen langs de kant van de weg staan
With our cardboard sign written in black sharpie
Met ons kartonnen bord geschreven in zwarte scherpte
That read Am-ster-dam
Dat luidde Amsterdam
We were going to Am-ster-dam
We gingen naar Amsterdam
So we weren't surprised by the looks in the eyes
We waren dus niet verrast door de blikken in de ogen
Of the people in their cars when they passed us by
Van de mensen in hun auto's toen ze ons passeerden
And they gave us the middle finger
En ze gaven ons de middelvinger
Or the thumbs up or thumbs down
Of de duim omhoog of duim omlaag
But we stayed tough, we stood our ground
Maar we bleven sterk, we hielden stand
And by the end of the afternoon
En tegen het einde van de middag
We got dropped off in the middle of this town
We werden midden in deze stad afgezet
Now everyone will tell you 'bout the coffee shops
Nu zal iedereen je vertellen over de coffeeshops
And everyone will tell you 'bout the red-light district
En iedereen zal je vertellen over de rosse buurt
But somehow up to now it seems they all forgot to mention
Maar op de een of andere manier lijkt het erop dat ze het tot nu toe allemaal zijn vergeten te vermelden
The millions of bikes locked to the millions of bridges
De miljoenen fietsen vastgezet aan de miljoenen bruggen
That arch up like rainbows to cross the city's millions of can*ls
Die boog zich als regenbogen omhoog en doorkruist de miljoenen kanalen van de stad
That run down every street with the houseboats nice and neat
Die lopen door elke straat met de woonboten mooi en netjes
And the buildings lean so much you think that they might fall down
En de gebouwen leunen zo scheef dat je denkt dat ze zouden kunnen instorten
Like the rain that day that drove us to a stoop
Zoals de regen die dag die ons tot stilstand bracht
Ya gotta feel sorry for all the hippies
Je moet medelijden hebben met alle hippies
That came here in the '60s
Dat kwam hier in de jaren zestig
Now they don't know who they are
Nu weten ze niet wie ze zijn
We watched one of them playin' flute
We zagen een van hen fluit spelen
He was tryin' to earn some change
Hij probeerde wat kleingeld te verdienen
We had spent all of our money for that day
We hadden al ons geld voor die dag uitgegeven
We grew hungry and the rain just came and came
We kregen honger en de regen kwam en kwam
And oh how I wished I had some of those fries
En oh, wat wenste ik dat ik wat van die frietjes had
That the people were eating when they passed us by
Dat de mensen aan het eten waren toen ze ons passeerden
And I closed my eyes for a minute or two
En ik sloot mijn ogen voor een minuut of twee
I opened them up when I got a nudge from you
Ik opende ze toen ik een duwtje van je kreeg
There was the hippie, the one with the flute,
Er was de hippie, die met de fluit,
And holding in his hands was my wish come true
En terwijl ik hem in zijn handen hield, kwam mijn wens uit
And he handed me the whole thing
En hij overhandigde mij het hele ding
And this whole interaction felt was more like a dream
En deze hele interactie voelde meer als een droom
He was readin' my mind it seemed
Hij las mijn gedachten, zo leek het
Like a genie granting wishes for people on the street
Als een geest die wensen vervult voor mensen op straat
And we never could have thanked him enough
En we hadden hem nooit genoeg kunnen bedanken
I don't know if he knew how much it meant to us
Ik weet niet of hij wist hoeveel het voor ons betekende
And that night in a tent we counted all our money
En die nacht telden we in een tent al ons geld
And we figured out how long we could stay
En we bedachten hoe lang we konden blijven
The way it looked to me we could live here forever
Zoals het mij leek, zouden we hier voor altijd kunnen blijven wonen
Sleep in the campground, eat falafel every day
Slaap op de camping, eet elke dag falafel
But that's not what we came here to do
Maar daarvoor zijn we hier niet gekomen
We had so much more left to see
We hadden nog zoveel meer te zien
And though this place felt so nice
En hoewel deze plek zo fijn voelde
We made our plans to leave
We maakten plannen om te vertrekken
And we went to this park where they had free bikes at the gate
En we gingen naar dit park waar ze bij de poort gratis fietsen hadden
Spent the day riding through the trees and it felt great
Ik heb de dag door de bomen gereden en het voelde geweldig
We were offered a place to stay on the floor of someone's office
We kregen een slaapplaats aangeboden op de verdieping van iemands kantoor
But we chose to sleep beside the interstate
Maar we kozen ervoor om naast de snelweg te slapen
And the sounds of the cars passing by
En het geluid van voorbijrijdende auto's
Put us right to sleep
Breng ons meteen in slaap
Nothin' beats layin' right under the stars
Er gaat niets boven liggen recht onder de sterren
And I always feel safe when you're sleepin' beside me
En ik voel me altijd veilig als je naast me slaapt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
