Holland Текст Песни Перевод на Русский
Мыши-призраки - Голландия
by Ghost Mice
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We were the cliche American backpackers
Мы были обычными американскими туристами.
Standing on the side of the road in the rain
Стою на обочине дороги под дождем
With our cardboard sign written in black sharpie
С нашей картонной табличкой, написанной черным маркером.
That read Am-ster-dam
Это читало «Амстер-Дам»
We were going to Am-ster-dam
Мы собирались в Амстердам
So we weren't surprised by the looks in the eyes
Поэтому мы не были удивлены выражением глаз
Of the people in their cars when they passed us by
О людях в своих машинах, когда они проезжали мимо нас.
And they gave us the middle finger
И они показали нам средний палец
Or the thumbs up or thumbs down
Или большой палец вверх или большой палец вниз
But we stayed tough, we stood our ground
Но мы оставались жесткими, мы стояли на своем
And by the end of the afternoon
И к концу дня
We got dropped off in the middle of this town
Нас высадили посреди этого города
Now everyone will tell you 'bout the coffee shops
Теперь все расскажут тебе о кофейнях
And everyone will tell you 'bout the red-light district
И все расскажут тебе о квартале красных фонарей.
But somehow up to now it seems they all forgot to mention
Но почему-то до сих пор, кажется, все забыли упомянуть
The millions of bikes locked to the millions of bridges
Миллионы велосипедов прикованы к миллионам мостов
That arch up like rainbows to cross the city's millions of can*ls
Эта арка поднимается, как радуга, пересекая миллионы каналов города.
That run down every street with the houseboats nice and neat
Это ходит по каждой улице с красивыми и аккуратными плавучими домами.
And the buildings lean so much you think that they might fall down
И здания наклоняются так сильно, что думаешь, что они могут упасть.
Like the rain that day that drove us to a stoop
Как дождь в тот день, который загнал нас на крыльцо
Ya gotta feel sorry for all the hippies
Мне нужно пожалеть всех хиппи.
That came here in the '60s
Это пришло сюда в 60-е годы
Now they don't know who they are
Теперь они не знают, кто они
We watched one of them playin' flute
Мы смотрели, как один из них играет на флейте
He was tryin' to earn some change
Он пытался заработать немного сдачи
We had spent all of our money for that day
Мы потратили все деньги за этот день
We grew hungry and the rain just came and came
Мы проголодались, и дождь просто пришёл и пришёл.
And oh how I wished I had some of those fries
Ох, как бы мне хотелось съесть немного этой картошки фри.
That the people were eating when they passed us by
Что люди ели, когда проходили мимо нас.
And I closed my eyes for a minute or two
И я закрыл глаза на минуту или две
I opened them up when I got a nudge from you
Я открыл их, когда получил от тебя толчок
There was the hippie, the one with the flute,
Был хиппи, тот, что с флейтой,
And holding in his hands was my wish come true
И держа в его руках мое желание сбылось
And he handed me the whole thing
И он передал мне все это
And this whole interaction felt was more like a dream
И все это взаимодействие было больше похоже на сон.
He was readin' my mind it seemed
Кажется, он читал мои мысли
Like a genie granting wishes for people on the street
Как джинн, исполняющий желания людей на улице.
And we never could have thanked him enough
И мы никогда не могли бы отблагодарить его достаточно
I don't know if he knew how much it meant to us
Я не знаю, знал ли он, как много это значило для нас.
And that night in a tent we counted all our money
И той ночью в палатке мы пересчитали все свои деньги
And we figured out how long we could stay
И мы выяснили, как долго мы сможем оставаться
The way it looked to me we could live here forever
Мне казалось, что мы могли бы жить здесь вечно.
Sleep in the campground, eat falafel every day
Спите в палаточном лагере, ешьте фалафель каждый день.
But that's not what we came here to do
Но мы пришли сюда не за этим.
We had so much more left to see
Нам еще многое предстоит увидеть
And though this place felt so nice
И хотя это место было таким приятным
We made our plans to leave
Мы планировали уйти
And we went to this park where they had free bikes at the gate
И мы пошли в этот парк, где у ворот были бесплатные велосипеды.
Spent the day riding through the trees and it felt great
Провел день, катаясь по деревьям, и это было прекрасно.
We were offered a place to stay on the floor of someone's office
Нам предложили остановиться на этаже чьего-то офиса.
But we chose to sleep beside the interstate
Но мы решили спать рядом с межштатной автомагистралью
And the sounds of the cars passing by
И звуки проезжающих мимо машин
Put us right to sleep
Положите нас спать
Nothin' beats layin' right under the stars
Ничто не сравнится с положением прямо под звездами
And I always feel safe when you're sleepin' beside me
И я всегда чувствую себя в безопасности, когда ты спишь рядом со мной.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
