Italy Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Myszy Duchy – Włochy
by Ghost Mice
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
So there we were in the heart
Więc tam byliśmy w sercu
Where everything that we know got its start
Gdzie wszystko, co znamy, miało swój początek
Then it all fell apart
Potem wszystko się rozpadło
Well I guess that's what you get
Cóż, myślę, że właśnie to dostajesz
When you spread yourself too thin
Kiedy rozłożysz się zbyt cienko
But we had bigger fish to fry
Ale mieliśmy większą rybę do smażenia
Like findin' a place to sleep at night
Podobnie jak znalezienie miejsca do spania w nocy
I bought a slice of pizza
Kupiłem kawałek pizzy
Just to try and kill some time
Tylko po to, żeby zabić trochę czasu
And for a minute everything was fine
I przez chwilę wszystko było w porządku
We had a number in our notebook
Mieliśmy numer w naszym notesie
But it was way too late to call
Ale było już za późno, żeby zadzwonić
It was well after midnight
Było dobrze po północy
When our train passed through the city walls
Kiedy nasz pociąg przejechał przez mury miasta
We didn't know this girl at all
W ogóle nie znaliśmy tej dziewczyny
So we got out our travel book
Więc wydaliśmy naszą książkę podróżniczą
To read about the neighborhood
Aby przeczytać o okolicy
Said it wasn't very good
Powiedział, że nie jest zbyt dobrze
But it felt alright to me
Ale wydawało mi się to w porządku
All I wanted to do was go to sleep
Jedyne co chciałam zrobić to iść spać
So we walked around the corner
Więc poszliśmy za róg
And we found a cheap motel
I znaleźliśmy tani motel
We knew we couldn't afford it
Wiedzieliśmy, że nie możemy sobie na to pozwolić
But we said, "Oh well"
Ale powiedzieliśmy: „No cóż”
When you've been on the train all day
Kiedy cały dzień spędziłeś w pociągu
In a big city in a new country
W dużym mieście, w nowym kraju
You're real tired and it's late
Jesteś naprawdę zmęczony i jest już późno
Sometimes it's better just to pay
Czasem lepiej po prostu zapłacić
That's the way it goes
Tak to właśnie wygląda
Sometimes you know
Czasami wiesz
It'd be okay
Byłoby w porządku
And after all we were in Rome
A przecież byliśmy w Rzymie
Well it had been a long time
Cóż, minęło dużo czasu
Since we had slept inside
Odkąd spaliśmy w środku
We woke up late the next day
Następnego dnia wstaliśmy późno
And the sun was shining bright
A słońce świeciło jasno
We paid our bill, we cried, we went outside
Zapłaciliśmy rachunek, płakaliśmy i wyszliśmy na zewnątrz
Now they got their bread and circus
Teraz dostali chleb i cyrk
And I guess so do we
I chyba my też
But they got theirs for free
Ale dostali swoje za darmo
I think that we're bein' ripped off
Myślę, że jesteśmy oszukani
We must destroy all empires at any cost
Musimy za wszelką cenę zniszczyć wszystkie imperia
When you're standin' in a temple
Kiedy stoisz w świątyni
Of a long-gone God it seems so simple
O dawno minionym Bogu wydaje się to takie proste
Everybody dies, no matter who you are
Każdy umiera, nieważne kim jesteś
From far enough away our sun is just another star
Z wystarczającej odległości nasze słońce jest po prostu kolejną gwiazdą
And the statue of Moses that we saw
I posąg Mojżesza, który widzieliśmy
Had horns on his head and was eight feet tall
Miał rogi na głowie i miał osiem stóp wzrostu
Maybe that was the case,
Może tak było,
No it's not our place to say
Nie, to nie nasza sprawa, żeby to powiedzieć
Maybe some things just don't translate
Może niektórych rzeczy po prostu nie da się przetłumaczyć
We called up this girl
Zadzwoniliśmy do tej dziewczyny
Who had ordered a CD
Kto zamówił płytę CD
She was the first from Italy
Była pierwszą z Włoch
And we asked for hospitality
I poprosiliśmy o gościnność
She said we could stay at her parents' place
Powiedziała, że możemy zatrzymać się u jej rodziców
They were so sweet to us
Byli dla nas tacy mili
It was so nice to meet a punk
Miło było poznać punka
She took good care of you and me
Dobrze opiekowała się tobą i mną
She bought us soy ice cream
Kupiła nam lody sojowe
Her mom cooked dinner every night
Jej mama codziennie gotowała obiad
It was so hard for us to leave
Tak trudno było nam wyjechać
And the stray dogs of Pompey
I bezpańskie psy Pompejusza
Were our guides that day
Byliśmy tego dnia naszymi przewodnikami
They became our friends,
Zostali naszymi przyjaciółmi,
We were a lot like them
Byliśmy do nich bardzo podobni
They taught us many things
Nauczyli nas wielu rzeczy
And all they wanted was some food for their pay
A wszystko, czego chcieli, to trochę jedzenia za swoją zapłatę
Then we went to the coast
Następnie udaliśmy się na wybrzeże
Where the roads are wound so close
Gdzie drogi są tak blisko wijące się
And the buses bounce from side-to-side
A autobusy podskakują z boku na bok
We thought that we might die
Myśleliśmy, że możemy umrzeć
We couldn't find a place to sleep at all that night
Tej nocy w ogóle nie mogliśmy znaleźć miejsca do spania
The city filled with scooters
Miasto wypełnione hulajnogami
Held so many mysteries
Skrywało tak wiele tajemnic
I saw the weirdest thing there
Widziałem tam najdziwniejszą rzecz
That I think I'll ever see
Które myślę, że kiedykolwiek zobaczę
It was a pizza topped with octopus,
To była pizza z ośmiornicą,
A whole arm on each slice
Całe ramię na każdym kawałku
But I got my dinner there
Ale dostałem tam kolację
It was a pizza topped with fries
Była to pizza z frytkami
And Italy was nice
A Włochy były miłe
Made us feel right at home
Sprawił, że czuliśmy się jak w domu
Our money's in the fountain
Nasze pieniądze są w fontannie
And we will return to Rome
I wrócimy do Rzymu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
