Up The Punks 歌詞 日本語訳

ゴースト・マイス - アップ・ザ・パンクス

by Ghost Mice

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ghost Mice Up The Punks

The chord changes might not be exactly centered over the right word. Get over it.
コードの変更が正確に正しい単語の中央に配置されていない可能性があります。それを乗り越えてください。
"up the punks"
「アップ・ザ・パンク」
Ghost Mice
ゴーストマウス
What have we done?
私たちが何をしてしまったのでしょうか?
What have we done?
私たちが何をしてしまったのでしょうか?
Are we making any changes or just having fun?
何か変化を加えているのでしょうか、それともただ楽しんでいるだけでしょうか?
What have we done?
私たちが何をしてしまったのでしょうか?
What have we done?
私たちが何をしてしまったのでしょうか?
Is this more than just music?
これは単なる音楽以上のものでしょうか?
Is it more than just a club?
それは単なるクラブ以上のものですか?
Are we making any difference?
私たちは何か違いを生んでいるのでしょうか?
What have we done?
私たちが何をしてしまったのでしょうか?
What have we done?
私たちが何をしてしまったのでしょうか?
What have we done?
私たちが何をしてしまったのでしょうか?
Well just take a look around and I'm sure that you'll agree
まあ、ちょっと見てみてください、そうすればきっと同意していただけると思います
That we've done a lot of things to improve community
コミュニティを改善するために私たちが多くのことを行ってきたこと
Like organizing protests and serving Food Not Bombs
抗議活動を組織したり、爆弾ではない食べ物を提供したりするのと同じように
Sending books to all the prisoners that've been locked up for so long
長期間監禁されているすべての囚人に本を送ります
Throwing bricks through all the windows of the evil corporate shops
邪悪な企業の店舗のすべての窓からレンガを投げる
Supporting mom and pop and standing up to the murdering, racist cops
母親と母親をサポートし、殺人を犯した人種差別的な警官に立ち向かう
Seems like we're always talking about the things that we do wrong
私たちはいつも自分たちが間違ったことについて話しているようだ
But let's not forget to talk about the things that we've done
でも、自分たちがやってきたことについて話すことを忘れないようにしましょう
I know we've got our faults and I must say that I agree
私たちにも欠点があることはわかっています、そして私も同意すると言わざるを得ません
But punk rock music saved my life, I can sing it honestly
でもパンクロックは私の命を救ってくれた、私は正直に歌える
Sometimes it may seem like we haven't done anything
時々、何もしていないように見えるかもしれません
But I think that we made it a little bit better than it was
でも、以前よりは少しは良くなったと思う
That's why I sing and I'll ask you to sing with me
だからこそ私は歌います、そしてあなたにも一緒に歌ってもらいます
Up The Punks
アップ・ザ・パンクス
woooo!
うおー!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.