when dreams come true Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Hayalet Fareler – hayaller gerçekleştiğinde

by Ghost Mice

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ghost Mice when dreams come true

The lyrics are not perfect, I did them from memory but this is the only tab of this song
Sözler mükemmel değil, ezberden yaptım ama bu şarkının tek tabı bu
your gonna find I'd almost gaurentee it. Which by the way, if you actualy know this song
neredeyse bunu garantileyeceğimi göreceksin. Bu arada, eğer bu şarkıyı gerçekten biliyorsan
you should definetly drop me an email at dumbpoet69@hotmail.com, because your just that
kesinlikle bana dumppoet69@hotmail.com adresine bir e-posta göndermelisiniz, çünkü tam da öylesiniz
cool.
harika.
I'm really not to sure about where they're from, when they played or if they still do but
Nereden geldiklerinden, ne zaman oynadıklarından ya da hala oynuyorlar mı emin değilim ama
Ghost Mice is part of a musical movement know as Anti-Folk which is basicly acoustic punk
Ghost Mice, Anti-Folk olarak bilinen, temelde akustik punk olan bir müzik hareketinin parçasıdır.
and, from what I can gleen on the subject, is not against Folk as the genre implies but
ve konuya dair anladığım kadarıyla türün ima ettiği gibi Folk'a karşı değil,
has a punkish tendency towards rebellion. Most of their vocals include a Male/Female duo
İsyana karşı punkçı bir eğilimi var. Vokallerinin çoğunda Erkek/Kadın ikilisi yer alıyor
and make up for lack of talent in thier amazing lyrics. Apperently they just put out a
ve muhteşem şarkı sözlerindeki yetenek eksikliğini telafi ediyorlar. Görünüşe göre sadece bir tane yayınladılar
Split album off they're label with a group called "Saw" so you might want to check that
Albümü "Saw" adlı bir grupla ayırın, böylece kontrol etmek isteyebilirsiniz
out, just google them for they're label page.
dışarı, sadece etiket sayfası oldukları için onları Google'da arayın.
Ghost Mice- When Dreams Come True
Hayalet Fareler - Hayaller Gerçek Olduğunda
For the first verse just strum the chord once for the 1st and 3rd lines and then the
İlk dize için, 1. ve 3. dizeler için akoru bir kez tıngırdatmanız yeterli, ardından
reverse crecendo strumming for the 2nd and 4th lines, the chords are the same in each line however.
2. ve 4. satırlar için ters krecendo tıngırdama, ancak akorlar her satırda aynıdır.
She was a poor girl on the wrong side of the river
Nehrin yanlış tarafında fakir bir kızdı
Where she played every day and dreamed of better
Her gün oynadığı ve daha iyisini hayal ettiği yer
He was a farm boy who worked hard every day
Her gün çok çalışan bir çiftçi çocuğuydu
Like a prince in shining armor he came and took her away
Parıldayan zırhlı bir prens gibi geldi ve onu alıp götürdü
And she never worked a day in her life
Ve hayatında bir gün bile çalışmadı
Every thing she needed he provides
İhtiyacı olan her şeyi sağlıyor
(Now on the 1st and 3rd lines you double the amound of strums and kinda pound them out)
(Şimdi 1. ve 3. satırlarda tıngırdatların miktarını ikiye katlayın ve onları biraz dövün)
She was only 16 and he was 22
O sadece 16 yaşındaydı ve kendisi 22 yaşındaydı
She'd never had a lover and he had had a few
Onun hiç sevgilisi olmamıştı ve onun birkaç tane sevgilisi olmuştu.
He had his heart broken by a girl he called his wife
Karısı dediği kız tarafından kalbi kırıldı
But in her he found a new hope, a chance at a better life
Ama onda yeni bir umut, daha iyi bir yaşam şansı buldu
And never did they're love ever fade
Ve onların sevgisi asla solmadı
And never did they're hearts every stray
Ve onların kalpleri hiçbir zaman başıboş olmadı
But today they sit in different rooms
Ama bugün farklı odalarda oturuyorlar
In the same house
Aynı evde
Watching different T.V.s
Farklı TV'ler izlemek
They barely even speak
Zar zor konuşuyorlar bile
They get together to sleep and eat
Uyumak ve yemek yemek için bir araya geliyorlar
And I wonder do they remember me
Ve merak ediyorum beni hatırlıyorlar mı
I wonder do they remember me
Acaba beni hatırladılar mı
(Really quick strumming just the one chord, I have difficulty holding a set strum
(Sadece tek bir akoru gerçekten hızlı tıngırdatıyorum, belirli bir tınıyı tutmakta zorluk çekiyorum
and singing such a long line *shrugs*)
ve o kadar uzun bir dize söylüyorsun ki *omuz silkiyor*)
Or am I just one of those dreams that didn't work out
Yoksa ben de gerçekleşmeyen hayallerden biri miyim?
I bet they've given up on me by now
Eminim şimdiye kadar benden vazgeçmişlerdir
(Pound out the next chords and accuentuate the fact that the just switch back and forth)
(Sonraki akorları çalın ve sadece ileri geri geçiş yapıldığını vurgulayın)
All they ever wanted out of life was a house and a car and money and a baby
Hayattan tek istedikleri bir ev, bir araba, para ve bir bebekti
And they worked hard for such a long long time and at last they got all
Ve çok uzun süre çok çalıştılar ve sonunda hepsini elde ettiler
those things *hold it out*
o şeyler *uzak tut*
M
M
So what (so what) Do you do (do you do) When all of your dreams come true
Peki ne yapıyorsun (yapıyorsun) Tüm hayallerin gerçekleştiğinde
(Just play the highest few strings of the G chord at the end of each line, its meant to
(Sadece her satırın sonunda G akorunun en yüksek birkaç telini çalın;
the C chords at the start and end of each line.)
her satırın başında ve sonundaki C akorları.)
So what (so what) Do you do-oo-ooo-oo When all of your dreams come true
Peki ne (ne yani) Yapıyorsun-oo-oo-oo Tüm hayallerin gerçekleştiğinde
(I usualy repeat the last lines a couple times in lue of the harmonica solo or just the
(Genellikle son satırları armonika solosu veya sadece melodi eşliğinde birkaç kez tekrarlarım.)
chord progression at the end)
sonunda akor ilerlemesi)
Really great song, hope you enjoy it. BTW this is my first tab : ) so Cheers!
Gerçekten harika bir şarkı, umarım beğenirsiniz. BTW bu benim ilk sekmem :) o yüzden Şerefe!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.