Musical Chairs Letras Tradução em Português
Fantasmas - Cadeiras Musicais
by Ghosts
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Musical Chairs - Ghosts
Cadeiras Musicais - Fantasmas
Intro: F#
Introdução: F#
Did you miss it enough
Você sentiu falta o suficiente
to make up for both of us?
para compensar nós dois?
Did you take it apart
Você desmontou isso
just to show me how it worked?
só para me mostrar como funcionava?
And if you're asking me to stay don't turn your back and walk away
E se você está me pedindo para ficar, não vire as costas e vá embora
And no breaking down on me
E nada de quebrar comigo
I know you want to see the world, do the things you've never done, in
Eu sei que você quer ver o mundo, fazer coisas que você nunca fez, em
your life
sua vida
It's like musical chairs
É como cadeiras musicais
You're still young you don't care
Você ainda é jovem, você não se importa
You'll be stopping the song when you start
Você vai parar a música quando começar
getting on a bit in years
envelhecendo um pouco
(We run around 'til the music stops)
(Corremos até a música parar)
How can I help you if you don't let me in?
Como posso ajudá-lo se você não me deixa entrar?
(I can't tell if we're sane or not)
(Não sei dizer se somos sãos ou não)
How can I help you if you don't let me in?
Como posso ajudá-lo se você não me deixa entrar?
(Maybe this ain't the game for us)
(Talvez este não seja o jogo para nós)
How can I help you if you don't let me in to your life?
Como posso ajudá-lo se você não me deixa entrar na sua vida?
Will you stay sitting down
Você vai ficar sentado
when the next song comes around?
quando chega a próxima música?
Well it's still early days
Bem, ainda é cedo
so get up and act your age
então levante-se e aja de acordo com sua idade
And if you're asking me to stay don't turn your back and walk away
E se você está me pedindo para ficar, não vire as costas e vá embora
And no breaking down on me
E nada de quebrar comigo
I know you want to see the world, do the things you've never done, in
Eu sei que você quer ver o mundo, fazer coisas que você nunca fez, em
your life
sua vida
It's like musical chairs
É como cadeiras musicais
You're still young you don't care
Você ainda é jovem, você não se importa
You'll be stopping the song when you start
Você vai parar a música quando começar
getting on a bit in years
envelhecendo um pouco
(We run around 'til the music stops)
(Corremos até a música parar)
How can I help you if you don't let me in?
Como posso ajudá-lo se você não me deixa entrar?
(I can't tell if we're sane or not)
(Não sei dizer se somos sãos ou não)
How can I help you if you don't let me in?
Como posso ajudá-lo se você não me deixa entrar?
(Maybe this ain't the game for us)
(Talvez este não seja o jogo para nós)
How can I help you if you don't let me in to your life?
Como posso ajudá-lo se você não me deixa entrar na sua vida?
Outro: Bm F# C#m G#m C#m (x3)
Outro: Bm F# C#m G#m C#m (x3)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
