Friends Testo Traduzione Italiana
Ghoti Hook - Amici
by Ghoti Hook
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(c)Spinning Audio Vortex Publishing(BMI)
(c)Pubblicazione del vortice audio rotante (BMI)
Tooth & Nail Records 1998
Record di denti e unghie 1998
Intro:
Introduzione:
G----B----E--------A--------D-------- x4, Begin below on 3rd repeat
SOL----SI----MI--------LA--------RE-------- x4, Inizia sotto alla terza ripetizione
e-----------------------------------------------!------------------------
e----------------------------------------------!-----------------------
B-----------------------------------------------!------------------------
B----------------------------------------------!-----------------------
G----5-4---5-4----------------------------------!-----------5-4----7-4---
SOL----5-4---5-4------------------------------------!-----------5-4----7-4---
D--5-----5-----2---2-4-5-9-7---7-5-4-5-4-2-4----!---------5------5------2
D--5-----5-----2---2-4-5-9-7---7-5-4-5-4-2-4----!---------5------5------2
A-----------------------------------------------!------------------------
A----------------------------------------------------!-----------------------
E-----------------------------------------------!------------------------
E----------------------------------------------!-----------------------
e---------------------}
e---------------------}
B---------------------}
B---------------------}
G---------------------}
G------------------------------}
D--2-4-5-9-7----14--12}
D--2-4-5-9-7----14--12}
A---------------------}
A---------------------}
E---------------------}
E---------------------}
Verse:
Versetto:
Packing up the dreams God planted
Imballando i sogni che Dio ha piantato
In the fertile soil of you
Nel tuo terreno fertile
G B E(play at 7th fret-x799xx)
SOL SI MI (suona al 7° tasto-x799xx)
Cant believe the hopes He's granted
Non posso credere alle speranze che ha concesso
Means a chapter in your life is through
Significa che un capitolo della tua vita è finito
Prechorus:
Precoro:
But well keep you close as always
Ma ti terremo vicino come sempre
It wont even seem youve gone
Non sembrerà nemmeno che te ne sia andato
cause our hearts in big and small ways
causare i nostri cuori in modi grandi e piccoli
will keep the love that keeps us strong
manterrà l'amore che ci mantiene forti
Chorus:
Coro:
And friends are friends forever if the Lords the Lord of them
E gli amici sono amici per sempre se i Signori sono il Signore di loro
And a friend will not say never cause the welcome will not end
E un amico non dirà mai perché l'accoglienza non finirà
Though its hard to let you go, in the Fathers hands we know
Anche se è difficile lasciarti andare, nelle mani dei Padri, lo sappiamo
A D NC________________
A D NC________________
That a lifetimes not too long to live as friends
Che una vita non è troppo lunga da vivere come amici
solo deal:play the first half the same as above, for the second half, Play
affare in solitario: gioca la prima metà come sopra, per la seconda metà, gioca
B-----8-7----10--7--8---8p7--7\5--5--3--3/5--/10--7--\3-----------------
B-----8-7----10--7--8---8p7--7\5--5--3--3/5--/10--7--\3-----------------
Verse2:same chords, different words
Verso2: stessi accordi, parole diverse
PREchorus:same
PREritornello: stesso
Chorus:same
Coro: lo stesso
After last chorus, there is a key change:
Dopo l'ultimo ritornello, c'è un cambio di tonalità:
G---------C#-------D
SOL --------- DO# ------- RE
......To live as friends
......Vivere da amici
and it becomes G#--------------D#---------------C#-----------------D#
e diventa SOL#--------------RE#---------------DO#-----------------RE#
friends... 4ever... Lord ... them
amici... 4ever... Signore... loro
friend... never... welcome ... end
amico... mai... benvenuto... fine
Though its hard to let you go in the fathers hands we know
Anche se è difficile lasciarti andare nelle mani dei padri, lo sappiamo
That a lifetimes not too long
Quella vita non è troppo lunga
Thats it. THis is my first tab, so be tolerant. If youve got any
Questo è tutto. Questa è la mia prima scheda, quindi sii tollerante. Se ne hai qualcuno
questions or comments or anything else email me at matty427@yahoo.com
domande o commenti o qualsiasi altra cosa mandami un'e-mail a matty427@yahoo.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
