Monsters Paroles Traduction Française
Crochet Ghoti - Monstres
by Ghoti Hook
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Monsters -- By Ghoti Hook -- From Banana Man
Monstres – Par Ghoti Hook – De Banana Man
INTRO: D-A-D-A (2x)
INTRO : PADA (2x)
I'm walking through the forest tonight and I feel a load of shame
Je marche dans la forêt ce soir et je ressens une honte
I feel the breeze it's blowing tonight and it blows my shame away
Je sens la brise qui souffle ce soir et elle efface ma honte
It blows it all away
Ça souffle tout
I hear the monsters they're screaming tonight, they're hiding in the dark
J'entends les monstres qu'ils crient ce soir, ils se cachent dans le noir
I feel the breeze it's blowing tonight and it blows them all away
Je sens la brise qui souffle ce soir et elle les emporte tous
It blows them all away
Ça les époustoufle tous
I feel my fear it's heavy tonight, and it's holding my head down
Je sens ma peur, c'est lourd ce soir, et ça me maintient la tête baissée
I feel the breeze it's blowing tonight and it blows my fear away
Je sens la brise qui souffle ce soir et elle chasse ma peur
It blows it all away
Ça souffle tout
I hear a cry alone in the dark and I search from whence it came
J'entends un cri seul dans le noir et je cherche d'où il vient
I find the cry is coming from me and it blows my pride away
Je trouve que le cri vient de moi et il emporte ma fierté
It blows it all away
Ça souffle tout
The playing goes like this for the A-D-A-D part:
Le jeu se déroule ainsi pour la partie A-D-A-D :
you'll get it down. Listen to the CD for distortion/clean changes.
vous l'obtiendrez. Écoutez le CD pour les changements de distorsion/nettoyage.
Love By The Numbers
L'amour en chiffres
By Ghoti Hook
Par Ghoti Hook
INTRO: F#-F-F#-C#-D#-C#-B-A#-B-C#-B-A# (2x)
INTRO : F#-F-F#-C#-D#-C#-B-A#-B-C#-B-A# (2x)
1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12 days
1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12 jours
Is all the time I can spend with you cause you live so far away
C'est tout le temps que je peux passer avec toi parce que tu vis si loin
1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11 thousand miles
1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11 mille milles
Is how far I have to get to you just to see you smile
C'est jusqu'où je dois aller jusqu'à toi juste pour te voir sourire
CHORUS:
CHŒUR :
Nothing seems to matter
Rien ne semble avoir d'importance
Except the fact that you'll one day be with me (2x)
Sauf le fait qu'un jour tu seras avec moi (2x)
(INTRO)
(INTRO)
1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12 hours
1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12 heures
Is how long it would take for me just to give you flowers
C'est combien de temps il me faudrait juste pour t'offrir des fleurs
1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12 calls
1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12 appels
Is how many times I'd call you each month so we can talk about it all
C'est combien de fois je t'appellerais chaque mois pour que nous puissions parler de tout ça
(CHORUS)
(REFRAIN)
INTERLUDE: D#-C#-B
INTERMÈDE : D#-C#-B
1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12 months
1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12 mois
Is how long that I'm having to wait until you're home to where we're from
C'est combien de temps je dois attendre jusqu'à ce que tu sois à la maison d'où nous venons
1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12 prayers
1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12 prières
Is how many times I pray each night cause that's how much I care
C'est combien de fois je prie chaque nuit parce que c'est à quel point je m'en soucie
(CHORUS)
(REFRAIN)
(INTERLUDE)
(INTERMÈDE)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
