Spice Drops Versuri Traducere în Română

Ghoti Hook - Picături de condimente

by Ghoti Hook

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ghoti Hook Spice Drops

by Ghoti HoOk
de Ghoti HoOk
from the ToOth & nAil fulL lenth Sumo Surprise (get it, it's awesome)
de la ToOth & Nail Sumo Surprise (înțelegeți, este minunat)
words by Conrad, music by Joel
cuvinte de Conrad, muzica de Joel
(c) 1996 SpinNing Audio Vortex Publishing (BMI)
(c) 1996 SpinNing Audio Vortex Publishing (BMI)
tabBed out by John Sehorn e-mail me if you are
tabBed out de John Sehorn trimite-mi un e-mail dacă ești
koOl and like Ghoti HoOk, Klank, and other awesome Christian
koOl și ca Ghoti HoOk, Klank și alți creștini minunati
bands...or just yell at me.
trupe... sau pur și simplu strigă la mine.
intro (clean)
introducere (curată)
e-9-11-12-11-9-7--2-4-2-4h5-5-----------------------------------------
e-9-11-12-11-9-7--2-4-2-4h5-5-----------------------------------------
G-----------------------------1-2-1-2h4-4-----------------------------
G-----------------------------1-2-1-2h4-4-----------------------------
intro 2 (stilL clean)
intro 2 (încă curat)
intro 3 (kikc in distortion here)
intro 3 (kikc în distorsiune aici)
C#5 A5 C#5 B5 - 2x (this is where they go - "Yeah, yeah! Yeah, yeah!")
C#5 A5 C#5 B5 - 2x (aici merg ei - "Da, da! Da, da!")
then for the first real singing part do the same as intro 3 but you go
apoi, pentru prima parte a cântării adevărate, fă la fel ca intro 3, dar mergi
fast. Then you slow down again when they get to - "God, God, God,
repede. Apoi încetini din nou când ajung la - „Doamne, Doamne, Doamne,
etc."
etc."
then there's a part where you go
apoi este o parte în care mergi
C#5 E5 B5 C#5 ("God God God!") a few times
C#5 E5 B5 C#5 ("Doamne Dumnezeule, Dumnezeule!") de câteva ori
the only other part i can think of is right before they do that solo,
Singura parte la care mă pot gândi este chiar înainte ca ei să facă solo,
which is the exact same as intro 1, the guitar slows down a litTle and
care este exact la fel ca intro 1, chitara încetinește puțin și
goes -
merge -
then it does that muted once, then it starts in on the intro 1 again.
apoi face asta dezactivat o dată, apoi începe din nou în intro 1.
Okay, i think that's all the difFerent parts. its not hard to see
Bine, cred că acestea sunt toate părțile diferite. nu este greu de văzut
where they go.
unde merg ei.
"It's no use prevaricating about the bush..." Wallace from Wallace and
„Nu are rost să prevarici despre tufiș...” Wallace din Wallace și
Gromit - The Wrong Trousers
Gromit - Pantalonii greșiți

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.