Tract Boy Songtekst Nederlandse Vertaling
Ghoti Hook - Traktatiejongen
by Ghoti Hook
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title:Tract Boy
Titel: Traktatiejongen
Author:Words and Music written by Ghoti Hook
Auteur: Woorden en muziek geschreven door Ghoti Hook
Copyright Information:1996, Tooth and Nail Records
Copyrightinformatie: 1996, Tooth and Nail Records
Intro:
Inleiding:
+ = up strokes (repeat 8 times at same tempo)
+ = opwaartse slagen (herhaal 8 keer in hetzelfde tempo)
- = down strokes
- = neerwaartse slagen
Second Intro
Tweede introductie
(repeat 4 times)
(herhaal 4 keer)
Verse 1: (all power chords)
Vers 1: (alle powerchords)
I saw her there, walkin down the street,
Ik zag haar daar, terwijl ze door de straat liep,
i said, "excuse me there's someone you gotta meet,
Ik zei: 'Neem me niet kwalijk, er is iemand die je moet ontmoeten,
you gotta meet "
je moet elkaar ontmoeten"
She came up to me, "watcha got to say ? "
Ze kwam naar me toe, "wat moet ik zeggen?"
I said "jesus" and she turned and walked away,
Ik zei 'Jezus' en ze draaide zich om en liep weg,
she walked away
ze liep weg
Chorus:
refrein:
D ?1 ?2 (I don't know the names to
D ?1 ?2 (Ik weet de namen niet
these notes)
deze aantekeningen)
And she said "no"
En ze zei "nee"
"and i don't even want to know"
"en ik wil het niet eens weten"
Verse 2:
Vers 2:
I chased her down beside her on the street,
Ik achtervolgde haar naast haar op straat,
She said "oh you, i thought i left you, let me be,
Ze zei: 'Oh jij, ik dacht dat ik je verliet, laat me met rust,
just let me be."
laat mij gewoon met rust."
"well just one more thing," and i handed her a tract,
"Nou, nog één ding," en ik overhandigde haar een traktaat,
she took one look at it and then she turned her back,
Ze wierp er één blik op en draaide zich toen om,
and that was that
en dat was dat
Chorus:
refrein:
Bridge:
Brug:
Can't you see that your soul means something to me
Zie je niet dat jouw ziel iets voor mij betekent?
Happy you can be, take the gift that he has here for free
Gelukkig kun je zijn, neem het geschenk dat hij hier heeft gratis mee
Verse 1:
Vers 1:
Chorus:
refrein:
As in Chorus:
Zoals in koor:
?1:x91111 (eleven, not one)
?1:x91111 (elf, niet één)
?2:x121414 (Twelve and fourteen)
?2:x121414 (twaalf en veertien)
Email me with your comments, remember that this is only my 2nd time
E-mail mij met uw opmerkingen, onthoud dat dit pas mijn tweede keer is
writing a tab. me email address is bkozora@hotmail.com
een tabblad schrijven. Mijn e-mailadres is bkozora@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.