Hoy Testo Traduzione Italiana
Gian Marco – Oggi
by Gian Marco
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capotraste en 3)
Capotraste in 3)
Estrofa 1:
Verso 1:
Tengo marcado en el pecho
Ho dei segni sul petto
todos los das que el tiempo
tutti i giorni a quell'ora
no me dej estar aqu.
Non mi ha lasciato essere qui.
Tengo una fe que madura
Ho una fede che matura
que va conmigo y me cura
che mi accompagna e mi guarisce
desde que te conoc.
da quando ti ho incontrato
Estrofa 1:
Verso 1:
Tengo una huella perdida
Ho un'impronta perduta
entre tu sombra y la ma
tra la tua ombra e la mia
que no me deja mentir.
questo non mi permette di mentire.
Soy una moneda en la fuente,
Sono una moneta nella fontana,
t mi deseo pendiente,
il mio desiderio in sospeso,
mis ganas de revivir.
la mia voglia di rinascere.
Estrofa 2:
Verso 2:
Tengo una maana constante
Ho una mattinata costante
y una acuarela esperando
e un acquerello in attesa
verte pintado de azul.
ti vedo dipinto di blu.
Tengo tu amor y tu suerte,
Ho il tuo amore e la tua fortuna,
y un caminito empinado.
e un sentiero ripido.
Tengo el mar del otro lado,
Ho il mare dall'altra parte,
t eres mi norte y mi sur.
tu sei il mio nord e il mio sud.
Coro:
Coro:
Hoy voy a verte de nuevo,
Oggi ti rivedrò,
voy a envolverme en tu ropa.
Mi avvolgerò nei tuoi vestiti.
Susrrame en tu silencio
Sussurrami nel tuo silenzio
cuando me veas llegar.
quando mi vedi arrivare.
Hoy voy a verte de nuevo,
Oggi ti rivedrò,
voy a alegrar tu tristeza.
Illuminerò la tua tristezza.
Vamos a hacer una fiesta
Facciamo una festa
pa' que este amor crezca ms.
affinché questo amore cresca sempre di più.
Estrofa 1:
Verso 1:
Tengo una frase colgada
Ho una frase in sospeso
entre mi boca y mi almohada
tra la mia bocca e il mio cuscino
que me desnuda ante ti.
che mi spoglia davanti a te.
Tengo una playa y un pueblo
Ho una spiaggia e una città
que me acompaan de noche
che mi accompagnano la notte
cuando no ests junto a mi.
quando non sei con me.
Estrofa 2:
Verso 2:
Tengo una maana constante
Ho una mattinata costante
y una acuarela esperando
e un acquerello in attesa
verte pintado de azul, Per.
ti vedo dipinto di blu, Perù.
Tengo tu amor y tu suerte
Ho il tuo amore e la tua fortuna
y un caminito empinado.
e un sentiero ripido.
Tengo el mar del otro lado,
Ho il mare dall'altra parte,
t eres mi norte y mi sur.
tu sei il mio nord e il mio sud.
Coro:
Coro:
Hoy voy a verte de nuevo,
Oggi ti rivedrò,
voy a envolverme en tu ropa.
Mi avvolgerò nei tuoi vestiti.
Susrrame en tu silencio
Sussurrami nel tuo silenzio
cuando me veas llegar.
quando mi vedi arrivare.
Hoy voy a verte de nuevo,
Oggi ti rivedrò,
voy a alegrar tu tristeza.
Illuminerò la tua tristezza.
Vamos a hacer una fiesta
Facciamo una festa
pa' que el Per crezca ms.
in modo che il Perù cresca di più.
(bis)
(Bis)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
