Lamento كلمات أغنية ترجمة عربية

جيان ماركو - رثاء

by Gian Marco

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gian Marco Lamento

Excelente cancin de Gianmarco, en la parte del
أغنية ممتازة لجيانماركو، في جزء من
INTRO, se hace un arpegio, variando la 2 cuerda
مقدمة، يتم إنشاء صوت تتابعي، مع تغيير السلسلة الثانية
en el C*, este intro se repite en algunas partes de
في C*، تتكرر هذه المقدمة في بعض أجزاء
la cancin, si no lo entienden, me pueden consultar
الأغنية إذا لم تفهمها يمكنك أن تسألني
a mi e-mail, por lo dems el rasgueo se hace de acuerdo
إلى بريدي الإلكتروني، وإلا فسيتم العزف وفقًا لذلك
a la voz. Son dos guitarras, yo he sacado las notas
إلى الصوت. هناك نوعان من القيثارات، لقد قمت بتدوين الملاحظات
de la segunda guitarra, pues la primera, hace areglos
الجيتار الثاني، حسنًا، الأول، يقوم بالترتيبات
y disonantes en toda la cancin.
ومتنافرة طوال الأغنية.
INTRO:(arpegio) C* F* C* F
مقدمة:(تتابعي) C* F* C* F
He vuelto a esperarte y ya no pasa nada,
لقد انتظرتك مرة أخرى ولم يحدث شيء،
Como que mis ganas ahora estn calma,
وكأن رغبتي هادئة الآن،
Has dejado un sitio para mi venganza,
لقد تركت مكاناً لانتقامي،
duermo solo y pienso,
أنام وحدي وأفكر
He vuelto ser el mismo que se aburre,
لقد عدت إلى نفس الشخص الذي يشعر بالملل،
el que se sorprende cuando te descubre,
الشخص الذي يتفاجأ عندما يكتشفك،
con las manos llenas de temor y ardiendo,
بأيد مملوءة بالخوف والحرق،
vuelvo a ti corriendo,
أركض إليك،
Cuando regrese el viento y traiga la fragancia,
عندما تعود الريح وتجلب العطر،
cuando mire todo y se parezca a nada,
عندما تنظر إلى كل شيء وتجد أنه لا شيء،
nada como antes nada cambia nada,
لا شيء كما كان من قبل لا شيء يغير أي شيء،
nada cambia nada.
لا شيء يغير شيئا.
Y ahora que estas aqui.
والآن بعد أن كنت هنا.
CORO:
الجوقة:
Lamento decirte que cuando te fuiste las cosas,
يؤسفني أن أخبرك أنه عندما اختفت الأمور،
cambiaron, vendi tu recuerdo y compre otro deseo.
لقد تغيروا، بعت ذاكرتك واشتريت أمنية أخرى.
Lamento contarte que cuando escapas de el,
يؤسفني أن أخبرك أنه عندما تهرب منه،
me he tomado la molestia de saber cuanto te cuesta,
لقد تحملت عناء معرفة كم يكلفك ذلك،
alquilarte mi amor, ponerle precio a tu deseo a tu
استأجرك يا حبيبي، ضع ثمنًا لرغبتك
sudor.
العرق.
(solo de violn)
(كمان منفرد)
He vuelto ser el mismo que se aburre,
لقد عدت إلى نفس الشخص الذي يشعر بالملل،
el que se sorprende cuando te descubre,
الشخص الذي يتفاجأ عندما يكتشفك،
con las manos llenas de temor y ardiendo,
بأيد مملوءة بالخوف والحرق،
vuelvo a ti corriendo,
أركض إليك،
Cuando regrese el viento y traiga la fragancia,
عندما تعود الريح وتجلب العطر،
cuando mire todo y se parezca a nada,
عندما تنظر إلى كل شيء وتجد أنه لا شيء،
nada como antes nada cambia nada,
لا شيء كما كان من قبل لا شيء يغير أي شيء،
nada cambia nada.
لا شيء يغير شيئا.
Y ahora que estas aqui.
والآن بعد أن كنت هنا.
CORO(2 VECES)
الكورس (مرتين)
(igual a INTRO con arpegio)
(نفس المقدمة مع صوت تتابعي)
FIN.
نهاية.
Algunas notas:
بعض الملاحظات:
C*:335553
ج*:335553
F*:587565
ف*:587565
Dm7*:557565
دم7*:557565

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.