Lamento Paroles Traduction Française
Gian Marco - Lamentation
by Gian Marco
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Excelente cancin de Gianmarco, en la parte del
Excellente chanson de Gianmarco, dans le rôle du
INTRO, se hace un arpegio, variando la 2 cuerda
INTRO, un arpège est réalisé en faisant varier la 2ème corde
en el C*, este intro se repite en algunas partes de
en C*, cette intro est répétée dans certaines parties de
la cancin, si no lo entienden, me pueden consultar
la chanson, si tu ne la comprends pas, tu peux me demander
a mi e-mail, por lo dems el rasgueo se hace de acuerdo
à mon e-mail, sinon le grattage se fait selon
a la voz. Son dos guitarras, yo he sacado las notas
à la voix. Il y a deux guitares, j'ai pris les notes
de la segunda guitarra, pues la primera, hace areglos
de la deuxième guitare, enfin la première, fait les arrangements
y disonantes en toda la cancin.
et dissonant tout au long de la chanson.
INTRO:(arpegio) C* F* C* F
INTRO : (arpège) C* F* C* F
He vuelto a esperarte y ya no pasa nada,
Je t'ai encore attendu et rien ne se passe,
Como que mis ganas ahora estn calma,
Comme si mon désir était calme maintenant,
Has dejado un sitio para mi venganza,
Tu as laissé une place pour ma vengeance,
duermo solo y pienso,
Je dors seul et je pense,
He vuelto ser el mismo que se aburre,
Je suis redevenu le même qui s'ennuie,
el que se sorprende cuando te descubre,
celui qui est surpris en te découvrant,
con las manos llenas de temor y ardiendo,
avec les mains pleines de peur et de brûlure,
vuelvo a ti corriendo,
Je reviens vers toi,
Cuando regrese el viento y traiga la fragancia,
Quand le vent revient et apporte le parfum,
cuando mire todo y se parezca a nada,
Quand tu regardes tout et que ça ne ressemble à rien,
nada como antes nada cambia nada,
rien comme avant rien ne change rien,
nada cambia nada.
rien ne change rien.
Y ahora que estas aqui.
Et maintenant que tu es là.
CORO:
CHŒUR :
Lamento decirte que cuando te fuiste las cosas,
Je suis désolé de vous dire que quand les choses ont disparu,
cambiaron, vendi tu recuerdo y compre otro deseo.
Ils ont changé, j'ai vendu ta mémoire et acheté un autre souhait.
Lamento contarte que cuando escapas de el,
Je suis désolé de te dire que lorsque tu lui échapperas,
me he tomado la molestia de saber cuanto te cuesta,
J'ai pris la peine de savoir combien ça te coûte,
alquilarte mi amor, ponerle precio a tu deseo a tu
Te louer mon amour, mettre un prix à ton désir
sudor.
transpirer.
(solo de violn)
(violon seul)
He vuelto ser el mismo que se aburre,
Je suis redevenu le même qui s'ennuie,
el que se sorprende cuando te descubre,
celui qui est surpris en te découvrant,
con las manos llenas de temor y ardiendo,
avec les mains pleines de peur et de brûlure,
vuelvo a ti corriendo,
Je reviens vers toi,
Cuando regrese el viento y traiga la fragancia,
Quand le vent revient et apporte le parfum,
cuando mire todo y se parezca a nada,
Quand tu regardes tout et que ça ne ressemble à rien,
nada como antes nada cambia nada,
rien comme avant rien ne change rien,
nada cambia nada.
rien ne change rien.
Y ahora que estas aqui.
Et maintenant que tu es là.
CORO(2 VECES)
CHŒUR (2 FOIS)
(igual a INTRO con arpegio)
(identique à INTRO avec arpège)
FIN.
FIN.
Algunas notas:
Quelques remarques :
C*:335553
C*:335553
F*:587565
F*:587565
Dm7*:557565
Dm7*:557565
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.