Retrato 歌詞 日本語訳
ジャン・マルコ - 肖像画
by Gian Marco
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Poner Capo en el Traste II
カポタストをフレット II に装着します
(por sea caso en la escritura de la tablatura se esta tomando en cuenta el capo)
(この場合、タブ譜を作成するときにカポが考慮されます)
Intro: Am C Am7 D G C9 G (bis)
イントロ: Am C Am7 D G C9 G (ビス)
Voy a hacer
やります
magia con un verso aqu esta noche Voy a inten...
今夜ここで詩を使った魔法を試してみます...
...tar recopilar el corazn Poquito a
...タールはハートを少しずつ集めます
e-------3-------3-------3-------------2h3-------------3---|
e------3----------3------3----------2h3-------------3---|
poco confesar mi diario y mis formas de amar mis pa...
私の日記と私の父への愛し方を少し告白します...
...labras solo muestran lo que soy Soy tan com...
...作品は私が何であるかを示すだけです。私はとても気に入っています...
...plejo como un libro de teoras y tan sen...
...理論書のような複雑さ、そして単純さ...
...sillo si me pongo a hablar del sol dicen que
...冗談ですが、私が太陽について話し始めると、彼らはこう言います。
e-------3-------3-------3-------------2h3-------------3---|
e------3----------3------3----------2h3-------------3---|
suelo ser cantante de una cantina o restaurante y ser
私は普段、酒場やレストランで歌手をしています。
famoso con una cancin de amor
ラブソングで有名
Me corto el
私は自分自身を切りました
pelo porque detesto peinarme y este tatuaje
髪をとかすのとこのタトゥーが嫌いだから
no es una cuestin de look vend ju...
それは見た目の問題ではありません...
e-------3-------3-------3-------------2h3-------------3---|
e------3----------3------3----------2h3-------------3---|
...guetes en la calle dorm en la playa y en el parque me
...道を這い、私はビーチや公園で寝ました
enamore de mi guitarra en un balcn
バルコニーでギターに恋をした
Tengo en un
私は
libro las palabras de mi madre y en el recuerdo
母の言葉を記録し、記憶に残す
De mi padre una oracin me dieron
彼らは私に父から祈りを与えてくれました
e-------3-------3-------3-------------2h3-------------3---|
e------3----------3------3----------2h3-------------3---|
tantas cosas buenas me dieron alas y mil pruebas me ensea...
たくさんの良いことが私に翼を与え、何千もの試練が私に教えてくれました...
...ron siempre a pedir por favor
...いつでもお願いします
Am - C - Am7 - D - G - C9 - G (bis)
Am - C - Am7 - D - G - C9 - G (ビス)
Tengo una
1つ持っています
nia que me alumbra la maana y una mujer
朝の光をくれる少女と女
que me hace leer al corazn tengo de...
それは私に自分の心を読みさせます...
e-------3-------3-------3-------------2h3-------------3---|
e------3----------3------3----------2h3-------------3---|
...fectos y virtudes a veces paro por las nubes cuando me
...効果と美徳 私は時々屋根を通り抜けることがあります
hablan y yo no presto atencin
彼らは話していますが、私は注意を払いません
Hoy se
今日、私は知っています
desnudan sin temor mis alegras y mis
彼らは恐れることなく私の喜びと私のことをむき出しにします
tristezas las descubro sin pudor hoy sigo
今日も恥じることなく悲しみを見つけて続ける
e-------3-------3-------3-------------2h3-------------3---|
e------3----------3------3----------2h3-------------3---|
siendo el amo y dueo de mis historias y mis sueos
私の物語と夢の主人であり所有者である
De mis
私の
viernes por la noche en la estacin
金曜日の夜、駅で
Am - C - Am7 - D - G - C9 ? G
Am - C - Am7 - D - G - C9 ? g
Am - C - Am7 - D - G - C9 ? G
Am - C - Am7 - D - G - C9 ? g
Am - C - Am7 - D ? G
Am - C - Am7 - D ? g
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
