Uno su mille Текст Песни Перевод на Русский

Джанни Моранди - Один из тысячи

by Gianni Morandi

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gianni Morandi Uno su mille

Uno su mille - Gianni Morandi
Один из тысячи - Джанни Моранди
L'originale in tonalit di D# maggiore ma io l'ho trascritta un semitono sotto
Оригинал в тональности D# мажор, но я переписал его на полтона ниже.
(in D) per comodit :) Divertitevi comunque :)
(в D) для удобства :) В любом случае наслаждайтесь :)
Insomma chi suona la chitarra pu usare il capotasto al primo tasto.
Короче говоря, любой, кто играет на гитаре, может использовать каподастр на первом ладу.
Intro: D G A D (x2)
Вступление: D G A D (x2)
Se sei a terra non strisciare mai
Если ты на земле, никогда не ползи
se ti diranno "sei finito", non ci credere
Если тебе скажут: «Тебе конец», не верь.
devi contare solo su di te.
вам придется полагаться только на себя.
Uno su mille ce la fa
Один из тысячи делает это
ma quanto dura la salita
но сколько времени занимает подъем
in gioco c' la vita.
Жизнь поставлена на карту.
Il passato non potr
Прошлое не может
tornare uguale mai
никогда не возвращайся прежним
forse meglio perch no, tu che ne sai
Может быть, лучше, почему бы и нет, что ты знаешь?
non hai mai creduto in me
ты никогда не верил в меня
ma dovrai cambiare idea.
но вам придется передумать.
La vita come una marea
Жизнь как прилив
ti porta in secca o in alto mare
он доставит вас на берег или в открытое море
com' la luna va...
как движется луна...
Non ho barato n bluffato mai
Я никогда не обманывал и не блефовал
e questa sera ho messo a nudo la mia anima
и этим вечером я обнажил свою душу
ho perso tutto ma ho ritrovato me.
Я потерял все, но нашел себя.
Uno su mille ce la fa
Один из тысячи делает это
ma com' dura la salita
но насколько труден подъем
in gioco c' la vita.
Жизнь поставлена на карту.
Tu non sai che peso ha
Вы не знаете, какой у него вес
questa musica leggera
эта легкая музыка
ti ci innamori e vivi ma
ты влюбляешься в это и живешь, но
ci puoi morire quando sera
ты можешь умереть там ночью
io di voce ce ne avrei
у меня был бы голос
ma non per gridare aiuto.
но не кричать о помощи.
Nemmeno tu mi hai mai sentito
Ты тоже никогда обо мне не слышал
mi son tenuto il mio segreto
Я сохранил свою тайну
tu sorda e io ero muto.
ты был глухим, а я немым.
Se sei a terra non strisciare mai
Если ты на земле, никогда не ползи
se ti diranno: sei finito non ci credere
если тебе скажут: тебе конец, не верь
finch non suona la campana vai...
пока не прозвенит звонок...
Uno su mille ce la fa
Один из тысячи делает это
ma quanto dura la salita
но сколько времени занимает подъем
in gioco c' la vita, vita, vita
На кону жизнь, жизнь, жизнь
Uno su mille ce la fa
Один из тысячи делает это
e tu dovrai cambiare idea
и тебе придется передумать
La vita come la marea?
Жизнь как прилив?
uno su mille ce la fa...
один из тысячи делает это...
Outro: A D G A D (x2)
Аутро: A D G A D (x2)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.