Wicked Game 歌詞 日本語訳

ジャイアントドラッグ - 邪悪なゲーム

by Giant Drag

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Giant Drag Wicked Game

WICKED GAME - Giant Drag
邪悪なゲーム - ジャイアントドラッグ
Email: granttomgmailcom
メール:granttomgmailcom
Here is Giant Drag's cover of Chris Issac's Wicked Game. This was transcribed by ear and
こちらはジャイアント・ドラッグによるクリス・アイザックの『Wicked Game』のカバーです。これは耳コピしたものですが、
no proof that this is/is not performed the same way that Chris Issac plays it. After
これがクリス・アイザックと同じ方法で演奏されている/されていないという証拠はありません。後
scrutiny, I believe that I have it quite accurate. In regards to the lyrics, they have
精査してみると、かなり正確だと思います。歌詞に関しては、彼らは、
modified from the original version. The omitted lyrics were kept in parenthesis.
オリジナルのバージョンから変更されました。省略された歌詞は括弧内に記載しました。
Intro, Slight distortion
イントロ、若干のディストーション
Part 1
パート 1
G----7~-7s-4---|----7~---9-7-6-4~--|-----------|
G----7~-7s-4---|----7~---9-7-6-4~---|-----------|
Part 2 x2
パート2×2
D-----12----12--11-9--9-9----7-6--6-7-9~--*||
D-----12----12--11-9--9-9----7-6--6-7-9~---*||
* Verses use distortion and slight delay
* ヴァースではディストーションとわずかなディレイを使用しています
The world was on fire and no one could save me but you
世界は燃えていて、あなた以外に誰も私を救うことができませんでした
It's strange what desire will make foolish people do
欲望が愚かな人々をどのようにさせるのか不思議だ
I never dreamed that I'd meet somebody like you
あなたのような人に出会えるとは夢にも思わなかった
I never dreamed that I'd love somebody (like you)
(あなたのような)誰かを愛するとは夢にも思わなかった
And, I don't want to fall in love
そして、私は恋に落ちたくない
No, I don't want to fall in love
いいえ、恋はしたくないです
What a wicked game to play, to make me feel this way
私をこんな気分にさせるなんて、なんてひどいゲームなんだろう
What a wicked thing to do, to let me dream of you
君の夢を見させるなんて、なんてひどいことをするんだろう
What a wicked thing to say, you never felt this way
なんてひどいことを言うのでしょう、あなたは一度もそんな風に感じたことはありません
What a wicked thing to do, to make me dream of you
あなたのことを夢に見るなんて、なんてひどいことをするんだろう
And, I don't want to fall in love
そして、私は恋に落ちたくない
No, I don't want to fall in love
いいえ、恋はしたくないです
The world was on fire and no one could save me (but you)
世界は燃えていて誰も私を救えなかった(あなた以外は)
Ain't it strange what desire (will make foolish people do)
不思議じゃないですか (愚かな人たちにさせる) 欲望とは
I never dreamed that I'd love somebody like you
あなたのような人を愛するとは夢にも思わなかった
I never dreamed that I'd loose somebody (like you no)
誰かを失うなんて夢にも思わなかった(あなたみたいに違う)
And, I don't want to fall in love
そして、私は恋に落ちたくない
No, I don't want to fall in love
いいえ、恋はしたくないです
No, I (don't want to fall in love)
いいえ、私は(恋はしたくない)
I don't want to fall in love
恋に落ちたくない
Nobody loves no one
誰も誰も愛さない

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.