Honey Now Letras Tradução em Português
Gillian Welch - Querida agora
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Honey Now by Gillian Welch on Hell Among the Yearlings, Almo Records
Honey Now de Gillian Welch em Hell Among the Yearlings, Almo Records
Gillian Welch: Acoustic Guitar, Bass, Kick Drum, Vocal
Gillian Welch: guitarra acústica, baixo, bumbo, vocal
David Rawlings: Electric Guitar, Snare Drum, Vocal
David Rawlings: guitarra elétrica, caixa, vocal
To get that jazzy sound use these chords around the E, A, and B7:
Para obter aquele som jazzístico, use estes acordes em torno de E, A e B7:
Esus4- 022200; E7-020100; E7-022130, E6-022120
Esus4-022200; E7-020100; E7-022130, E6-022120
A7-x02223; Amaj7-x02225; A6-x02222; A7sus4-x02030
A7-x02223; Amaj7-x02225; A6-x02222; A7sus4-x02030
B7-x21202; B7-xx4445; Bmaj7-xx4447; B6-xx4444
B7-x21202; B7-xx4445; Bmaj7-xx4447; B6-xx4444
I can't be called
Eu não posso ser chamado
Begged or bought
Implorou ou comprou
If you want to be my
Se você quer ser meu
Johnny on the spot
Johnny no local
Chorus:
Refrão:
Honey now now now
Querida agora agora agora
Honey now now now
Querida agora agora agora
You know later won't
Você sabe que mais tarde não vai
Do me no good anyhow
Não me faça bem de qualquer maneira
Honey now now now
Querida agora agora agora
Front door's shut
A porta da frente está fechada
Back door too
Porta dos fundos também
Blind's pulled down
Blind está puxado para baixo
What you gonna do
O que você vai fazer
You take your time
Você leva o seu tempo
And get me sore
E me deixar dolorido
Tell me what you want
Diga-me o que você quer
To keep waiting for
Para continuar esperando
Now now now
Agora agora agora
Now now now
Agora agora agora
Now now now
Agora agora agora
Now now now
Agora agora agora
You know later won't
Você sabe que mais tarde não vai
Do me no good anyhow
Não me faça bem de qualquer maneira
Honey now now now
Querida agora agora agora
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
