Lowlands Текст Песни Перевод на Русский
Джиллиан Уэлч — Лоулендс
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Saw a girl on the street from my home
Увидел девушку на улице возле моего дома
Like a fire on the hillside she shown
Как огонь на склоне холма, она показала
And I knew right then that my best days were gone
И я сразу понял, что мои лучшие дни прошли.
And I'd been, been in the lowlands too long
И я был слишком долго в низинах
Oh I've been in the lowlands too long
О, я слишком долго был в низине
Oh, I know, I know that I should go
О, я знаю, я знаю, что мне пора идти.
And I've been in the lowlands too long
И я слишком долго был в низине
This is not how it was at the start
Это не так, как было в начале
There's a doubt and a blame in my heart
В моем сердце есть сомнение и вина
And it's no one else, no fault but my own
И это никто другой, не виновата, кроме моей собственной
And I've been in the lowlands too long
И я слишком долго был в низине
Oh I've been in the lowlands too long
О, я слишком долго был в низине
Oh, I know, I know that I should go
О, я знаю, я знаю, что мне пора идти.
And I've been in the lowlands too long
И я слишком долго был в низине
What is this weight in my mind
Что это за вес в моей голове?
And what is this new sense of time
И что это за новое чувство времени
It's the open fields and the friends that are gone
Это открытые поля и друзья, которые ушли
And I've been in the lowlands too long
И я слишком долго был в низине
I can sing out at all sing a song
Я вообще могу петь, петь песню
I can do nothing all the day long
Я ничего не могу делать целый день
But I can't so right and I know I'm wrong
Но я не могу так правильно, и я знаю, что ошибаюсь
And I've been in the lowlands too long
И я слишком долго был в низине
Oh I've been in the lowlands too long
О, я слишком долго был в низине
Oh, I know, I know that I should go
О, я знаю, я знаю, что мне пора идти.
And I've been in the lowlands too long
И я слишком долго был в низине
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
