The Way It Goes Testo Traduzione Italiana

Gillian Welch - Così va

by Gillian Welch

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gillian Welch The Way It Goes

The Harrow and the Harvest - 2011
L'erpice e il raccolto - 2011
Becky Johnson bought the farm
Becky Johnson ha acquistato la fattoria
Put a needle in her arm
Metti un ago nel suo braccio
That's the way that it goes
E' così che va
That's the way
Questo è il modo
And her brother laid her down
E suo fratello l'ha adagiata
In the cold Kentucky ground
Nella fredda terra del Kentucky
That's the way that it goes
E' così che va
That's the way
Questo è il modo
That's the way that it goes
E' così che va
Everybody's buying little baby clothes
Tutti comprano vestitini per neonati
That's the way that it ends
E' così che finisce
Though there was a time when she and I were friends
Anche se c'è stato un tempo in cui io e lei eravamo amici
Well, Miranda ran away
Ebbene, Miranda è scappata
Took her cat and left LA
Ha preso il suo gatto e ha lasciato Los Angeles
That's the way that it goes
E' così che va
That's the way
Questo è il modo
She was busted, broke and flat
Era rotta, al verde e piatta
Had to sell that pussy cat
Ho dovuto vendere quella gattina
That's the way that it goes
E' così che va
That's the way
Questo è il modo
That's the way that it goes
E' così che va
Everybody's buying little baby clothes
Tutti comprano vestitini per bambini
That's the way that it ends
E' così che finisce
Though there was a time when he and I were friends
Anche se c'è stato un tempo in cui io e lui eravamo amici
See the brightest ones of all
Guarda quelli più brillanti di tutti
Early in October fall
Inizio ottobre autunno
That's the way that it goes
E' così che va
That's the way
Questo è il modo
While the dark ones go to bed
Mentre gli oscuri vanno a letto
With good whiskey in their head
Con del buon whisky in testa
That's the way that it goes
E' così che va
That's the way
Questo è il modo
Now Billy Joe's back in the tank
Ora Billy Joe è tornato nella vasca
You tell Russo, I'll tell Frank
Tu lo dici a Russo, io lo dirò a Frank
That's the way that it goes
E' così che va
That's the way
Questo è il modo
Did he throw her down a well?
L'ha gettata in un pozzo?
Did she leave him for that swell?
L'ha lasciato per quell'ondata?
That's the way that it goes
E' così che va
That's the way
Questo è il modo
That's the way that it goes
E' così che va
Everybody's buying little baby clothes
Tutti comprano vestitini per neonati
That's the way that it ends
E' così che finisce
Though there was a time when all of us were friends
Anche se c'è stato un tempo in cui eravamo tutti amici
When you lay me down to rest
Quando mi sdraierai per riposare
Leave a pistol in my vest
Lascia una pistola nel mio giubbotto
That's the way that it goes
E' così che va
That's the way
Questo è il modo
Do you miss my gentle touch?
Ti manca il mio tocco gentile?
Did I hurt you very much?
Ti ho ferito molto?
That's the way that it goes
E' così che va
That's the way
Questo è il modo
That's the way that it goes
E' così che va
Everybody's buying little baby clothes
Tutti comprano vestitini per bambini
That's the way that it ends
E' così che finisce
Though there was a time when you and I were friends
Anche se c'è stato un tempo in cui tu ed io eravamo amici
jason.z.delorian@gmail.com
jason.z.delorian@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.