The Way It Will Be Songtekst Nederlandse Vertaling
Gillian Welch - Zoals het zal zijn
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Written in 2004'ish, this song is finally officially released
Dit nummer, geschreven in 2004, is eindelijk officieel uitgebracht
in 2011, simple, and beautiful. Hope you enjoy
in 2011, eenvoudig en mooi. Ik hoop dat je ervan geniet
if you like it ** RATE IT **
als je het leuk vindt ** BEOORDEL HET **
- flatwound -
- platwond -
THE WAY IT WILL BE
ZOALS HET ZAL ZIJN
INTRO: Em Am
INTRO: Em Am
I lost you a while ago, But still I don't know why
Ik ben je een tijdje geleden kwijtgeraakt, maar ik weet nog steeds niet waarom
I can't say your name, Without a crow flying by
Ik kan je naam niet zeggen, zonder dat er een kraai voorbij vliegt
Got to watch my back, Now that you've turned me a-round
Ik moet op mijn hoede zijn, nu je me hebt omgedraaid
Got me walking backwards, In my home-town
Laat me achteruit lopen, in mijn geboortestad
Throw me a rope, On the rolling tide
Gooi me een touw, op het rollende tij
What did you want me to be, He said it's him or me
Wat wilde je dat ik zou zijn? Hij zei dat het hij of ik was
The way you made it, That's the way it will be
Zoals jij het hebt gemaakt, zo zal het ook zijn
It was seven years on the burnin' shore, With gatling guns and paint
Het waren zeven jaar op de brandende kust, met geweren en verf
Working the lowlands door-to-door, Like a latter day saint
Van deur tot deur door de laaglanden werken, als een heilige der laatste dagen
Then you turn me out, At the top of the stairs
Dan zet je mij eruit, bovenaan de trap
You took all the glory, That you just couldn't share
Jij nam alle glorie, die je gewoon niet kon delen
I've never been so disabused, I've never been so mad
Ik ben nog nooit zo ontgoocheld geweest, ik ben nog nooit zo kwaad geweest
I've never been served anything, That tasted so bad
Ik heb nog nooit iets geserveerd, dat smaakte zo slecht
You might need a friend, Any day now any day
Je hebt misschien een vriend nodig, elke dag nu elke dag
Oh my brother be careful, You are driftin' away
Oh mijn broer, wees voorzichtig, je drijft weg
Throw me a rope, On the rolling tide
Gooi me een touw, op het rollende tij
What did you want me to be, He said it's him or me
Wat wilde je dat ik zou zijn? Hij zei dat het hij of ik was
The way you made it, That's the way it will be
Zoals jij het hebt gemaakt, zo zal het ook zijn
The way you made it, That's the way it will be
Zoals jij het hebt gemaakt, zo zal het ook zijn
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
