The Way It Will Be Versuri Traducere în Română
Gillian Welch - Cum va fi
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Written in 2004'ish, this song is finally officially released
Scrisă în 2004, această melodie este în sfârșit lansată oficial
in 2011, simple, and beautiful. Hope you enjoy
în 2011, simplu și frumos. Sper sa va placa
if you like it ** RATE IT **
dacă îți place ** EVALUAȚI **
- flatwound -
- plaga platita -
THE WAY IT WILL BE
CUM VA FI
INTRO: Em Am
INTRODUCERE: Em Am
I lost you a while ago, But still I don't know why
Te-am pierdut cu ceva timp în urmă, dar încă nu știu de ce
I can't say your name, Without a crow flying by
Nu pot să-ți spun numele, fără să treacă o cioară
Got to watch my back, Now that you've turned me a-round
Trebuie să mă privesc pe spate, acum că m-ai întors
Got me walking backwards, In my home-town
M-a făcut să merg înapoi, în orașul meu natal
Throw me a rope, On the rolling tide
Aruncă-mi o frânghie, Pe valul care se rostogolește
What did you want me to be, He said it's him or me
Ce ai vrut să fiu, El a spus că sunt el sau eu
The way you made it, That's the way it will be
Cum ai făcut-o, așa va fi
It was seven years on the burnin' shore, With gatling guns and paint
Au fost șapte ani pe malul arzător, cu pistoale și vopsea
Working the lowlands door-to-door, Like a latter day saint
Lucrând câmpiile din uşă în uşă, Ca un sfânt din zilele din urmă
Then you turn me out, At the top of the stairs
Apoi mă dai afară, În vârful scărilor
You took all the glory, That you just couldn't share
Ai luat toată gloria pe care pur și simplu nu ai putut-o împărtăși
I've never been so disabused, I've never been so mad
Niciodată nu am fost atât de dezamăgit, niciodata nu am fost atât de supărat
I've never been served anything, That tasted so bad
Nu mi s-a servit niciodată nimic, care avea un gust atât de rău
You might need a friend, Any day now any day
S-ar putea să ai nevoie de un prieten, în orice zi, în orice zi
Oh my brother be careful, You are driftin' away
Oh, fratele meu, ai grijă, te îndepărtezi
Throw me a rope, On the rolling tide
Aruncă-mi o frânghie, Pe valul care se rostogolește
What did you want me to be, He said it's him or me
Ce ai vrut să fiu, El a spus că sunt el sau eu
The way you made it, That's the way it will be
Cum ai făcut-o, așa va fi
The way you made it, That's the way it will be
Cum ai făcut-o, așa va fi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
