Found Out About You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Gin Blossoms - Dowiedziałem się o Tobie
by Gin Blossoms
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: UPDATE: "Found out about you" by The Gin Blossoms
Temat: AKTUALIZACJA: „Dowiedziałem się o tobie” autorstwa The Gin Blossoms
Date: Fri, 01 Sep 95 10:27:36 +1000
Data: piątek, 01 września 95 10:27:36 +1000
From: Ben Golding
Od: Ben Golding
All last summer in case you don't recall
Całe ostatnie lato, jeśli nie pamiętasz
I was yours and you were mine -- forget it all
Byłem twój, a ty byłeś mój – zapomnij o tym wszystkim
Is there a line that I could write
Czy jest jakiś wiersz, który mógłbym napisać?
That's sad enough to make you cry?
To na tyle smutne, że doprowadza cię do płaczu?
You know the lines that you wrote to me were right
Wiesz, że to, co do mnie napisałeś, było słuszne
The months roll past the love that you've struck dead
Miesiące mijają miłość, którą zabiłeś
Did you love me only in my head?
Czy kochałeś mnie tylko w mojej głowie?
Well the things you said and did to me
Cóż, rzeczy, które mi powiedziałeś i zrobiłeś
Seemed to come so easily
Wydawało się, że przyszło to tak łatwo
The love I thought I'd won, your gift to me
Miłość, którą myślałem, że wygrałem, twój prezent dla mnie
Whispers at the busstop, well I heard about
Szepty na przystanku autobusowym, cóż, o nich słyszałem
Nights at the schoolyard
Noce na boisku szkolnym
I found out about you
Dowiedziałem się o tobie
I found out about you
Dowiedziałem się o tobie
Rumours follow everywhere you go
Plotki krążą wszędzie, gdzie się udasz
When you left and I was last to know
Kiedy odszedłeś, a ja dowiedziałem się ostatni
Well, you're famous now and there's no doubt
Cóż, jesteś teraz sławny i nie ma co do tego wątpliwości
All the places you hang out
Wszystkie miejsca, w których spędzasz czas
They know your name and they know what you're about
Znają twoje imię i wiedzą, o co ci chodzi
Street lights blink on through the car window
Za szybą samochodu zapalają się latarnie uliczne
And the time too often on AM radio
I czas zbyt często w radiu AM
Well, you know it's all I think about
Wiesz, że tylko o tym myślę
I write your name, drive past your house
Piszę twoje imię, przejeżdżam obok twojego domu
Your boyfriend's over, I watch your light go out.
Twój chłopak się skończył, patrzę, jak gaśnie twoje światło.
From: Ben Golding
Od: Ben Golding
From: klein@convex.com (Dave Klein)
Od: klein@convex.com (Dave Klein)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
