Hold Me Down Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Gin Blossoms - Przytrzymaj mnie
by Gin Blossoms
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Hold Me Down (4:50)
Tytuł: Przytrzymaj mnie (4:50)
Primary Contributor: stryder1017
Główny współautor: stryder1017
Secondary Contributor: Michael David Parent
Pomocnik drugorzędny: Michael David Parent
great, but if you're using an electric go with the Primary.
świetnie, ale jeśli używasz elektrycznego, wybierz Podstawowy.
Intro:
Wprowadzenie:
Primary Guitar:
Gitara podstawowa:
Second Guitar: Intro and chorus rythmn guitar part:
Druga gitara: wstęp i refren, partia gitary rytmicznej:
Second Guitar: Verse rythmn guitar part:
Druga gitara: Zwrotka, partia gitary rytmicznej:
Verse 1:
Werset 1:
So I guess I must have just been dreaming
Więc chyba po prostu śniłem
When I thought I heard myself say no
Kiedy wydawało mi się, że usłyszałem, jak mówię „nie”.
Anyway it looks like no one heard me so here I go
Tak czy inaczej, wygląda na to, że nikt mnie nie usłyszał, więc zaczynam
Verse 2:
Werset 2:
Cause when you're in the company of strangers
Bo kiedy jesteś w towarzystwie nieznajomych
Or just the strangers you call friends
Albo po prostu nieznajomi, których nazywasz przyjaciółmi
You know before you start just how it's going to end
Zanim zaczniesz, wiesz, jak to się skończy
Chorus 1:
Refren 1:
So remember When the doors swing open
Więc pamiętaj, kiedy drzwi się otwierają
and all the drinks are passed around
i wszystkie napoje są przekazywane dookoła
Anytime the pickins look too easy - hold me down
Za każdym razem, gdy wybory wydają się zbyt łatwe - przytrzymaj mnie
Verse 3:
Werset 3:
I can't remember why I like this feeling
Nie pamiętam, dlaczego lubię to uczucie
When it only seems to let me down
Kiedy wydaje się, że tylko mnie to zawodzi
Soon I find I'm searching for the exit from the ground
Wkrótce odkrywam, że szukam wyjścia z ziemi
Verse 4:
Werset 4:
If I think the room is turning faster
Jeśli myślę, że pokój obraca się szybciej
Then I think the music is too loud
Wtedy myślę, że muzyka jest za głośna
By then I've lived another broken story to let me down
Do tego czasu przeżyłem kolejną zepsutą historię, która mnie zawiodła
Chorus 2:
Chór 2:
So remember When those doors swing open
Więc pamiętaj, kiedy te drzwi się otworzą
and all the drinks are passed around
i wszystkie napoje są przekazywane dookoła
When half the party moves into the bathroom - hold me down
Kiedy połowa imprezy wejdzie do łazienki - przytrzymaj mnie
Chorus 3:
Refren 3:
Or if you're at the tail end of the evening
Lub jeśli jesteś na koniec wieczoru
And Dr. Feelgood comes around
I pojawia się doktor Feelgood
Anytime the pickins look too easy - hold me down
Za każdym razem, gdy wybory wydają się zbyt łatwe - przytrzymaj mnie
Bridge:
Most:
Down if I want that part
W dół, jeśli chcę tę część
Down if I've gone too far
W dół, jeśli posunąłem się za daleko
(Haven't figured out this Fill/Solo) It does end on E and you hold it for 4 seconds.
(Nie wymyśliłem tego Fill/Solo) Kończy się na E i przytrzymujesz go przez 4 sekundy.
Play this once:
Zagraj raz:
Verse 5:
Werset 5:
Well I guess I must have just been reeling
Cóż, chyba po prostu się zataczałem
When I felt myself begin to fall
Kiedy poczułem, że zaczynam spadać
I realize I'm bounding down the hallways and off the walls
Zdaję sobie sprawę, że skaczę po korytarzach i odbijam się od ścian
Verse 6:
Werset 6:
#
#
If my bed was standing in the corner
Gdyby moje łóżko stało w kącie
I could just fall into it right now
Mógłbym po prostu wpaść w to teraz
And know that I'd be staring at the ceiling going round
I wiedz, że wpatrywałbym się w kręcący się sufit
Chorus 4:
Refren 4:
So remember When those doors swing open
Więc pamiętaj, kiedy te drzwi się otworzą
and all the drinks are passed around
i wszystkie napoje są przekazywane dookoła
When half the party moves into the bathroom - hold me down
Kiedy połowa imprezy wejdzie do łazienki - przytrzymaj mnie
Chorus 5:
Refren 5:
Or if you're at the tail end of the evening
Lub jeśli jesteś na koniec wieczoru
And Dr. Feelgood comes around
I pojawia się doktor Feelgood
Anytime the pickins look too easy - hold me down
Za każdym razem, gdy wybory wydają się zbyt łatwe - przytrzymaj mnie
Bridge 2:
Most 2:
Down if I want that part
W dół, jeśli chcę tę część
Down if I've gone too far - Tell me that it'll never be that way.
W dół, jeśli posunąłem się za daleko - Powiedz mi, że nigdy tak nie będzie.
The conclusion is a little too complicated for me, and the Fill Stryder used was
Wniosek jest dla mnie trochę zbyt skomplikowany, a zastosowany Fill Stryder był
inadequate so I didn't bother. If you come up with improvements feel free to
niewystarczające, więc nie zawracałem sobie tym głowy. Jeśli wpadniesz na ulepszenia, nie krępuj się
submit a corrected version. I can be reached at sbauzys@comcast.net
przesłać poprawioną wersję. Można się ze mną skontaktować pod adresem sbauzys@comcast.net
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
