Super Girl Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Gin Blossoms - Super dziewczyna
by Gin Blossoms
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Super Girl" - Gin Blossoms
„Super Girl” – Gin Blossoms
Intro:
Wprowadzenie:
It's been such a long time since I've seen you around
Minęło tyle czasu, odkąd cię widziałem
I ran into your brother he said your back in town
Spotkałem twojego brata, powiedział, że wróciłeś do miasta
It's just so funny to see you in this dive
To takie zabawne widzieć cię podczas tego nurkowania
It must be so different when you're eight miles high
Musi być zupełnie inaczej, kiedy masz osiem mil wysokości
Supergirl flying through the atmosphere
Supergirl lecąca przez atmosferę
Touching down in Paris, soon be in Tangiers
Ląduję w Paryżu, wkrótce będę w Tangerze
It's a superhero's welcome when you finally come back down
Kiedy w końcu wrócisz na dół, będziesz mile widziany jak superbohater
But even when you land you bet your feet don't touch the ground
Ale nawet kiedy wylądujesz, możesz się założyć, że twoje stopy nie dotkną ziemi
Supergirl
Superdziewczyna
(same as first verse)
(tak samo jak w pierwszym wersecie)
I heard about your father, and it was sad to hear
Słyszałem o twoim ojcu i było mi przykro
I would have made the service, but I thought it might be weird
Zrobiłbym usługę, ale pomyślałem, że to może być dziwne
My family sent some flowers, he was such a kind old man
Moja rodzina wysłała kwiaty, to był taki miły starszy człowiek
That time he caught us kissing behind the old bandstand
Tym razem przyłapał nas na całowaniu się za starą estradą
Chorus (same as above)
Chór (jak wyżej)
Solo:
Solo:
Sometimes late at night when I'm all alone
Czasem późno w nocy, kiedy jestem sam
I watch the airplane lights, make my way back home
Patrzę na światła samolotu i wracam do domu
I wonder if you're flying somewhere up in the clouds
Zastanawiam się, czy latasz gdzieś w chmurach
While the rest of us are stuck here down inside the crowd
Podczas gdy reszta z nas utknęła tutaj, w tłumie
(same as previous verses)
(tak samo jak poprzednie wersety)
Are you ever lonely in some motel room
Czy byłeś kiedyś samotny w jakimś pokoju motelowym?
Looking out the window at an ever-changing view?
Patrzysz przez okno na ciągle zmieniający się widok?
Can you think as far back as when you and I were young
Czy możesz pomyśleć tak daleko wstecz, jak ty i ja byliśmy młodzi?
If anyone would make it, you're gonna be the one
Jeśli komukolwiek się to uda, ty będziesz tym jedynym
Chorusx2
Chórx2
Supergirl
Superdziewczyna
Can you hear me calling?
Czy słyszysz jak wołam?
Supergirl
Superdziewczyna
I don't think she can
Nie sądzę, że może
Supergirl
Superdziewczyna
Can you hear me calling?
Czy słyszysz jak wołam?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
