I Will Love You Paroles Traduction Française

Gin Wigmore - Je t'aimerai

by Gin Wigmore

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gin Wigmore I Will Love You

Verse:
Verset :
Oh, let me fold
Oh, laisse-moi me coucher
N.C. B C D
N.C. B C D
(Oh wait, lemme do that again)
(Oh attends, laisse-moi recommencer)
Oh, let me fold into you
Oh, laisse-moi me fondre en toi
Feel the weight of your skin
Ressentez le poids de votre peau
I'll be the warm place to hide
Je serai l'endroit chaleureux où me cacher
When nobody can get in
Quand personne ne peut entrer
I think you like it here in my arms
Je pense que tu l'aimes ici dans mes bras
Don't let your head decide who we are
Ne laisse pas ta tête décider qui nous sommes
I think I've found all I can wish for
Je pense avoir trouvé tout ce que je pouvais souhaiter
And then some
Et puis certains
horus:
Horus :
I will love you, I will love you
Je t'aimerai, je t'aimerai
Until the blood all leaves these veins
Jusqu'à ce que tout le sang quitte ces veines
Don't you let us, don't you let us
Ne nous laisse pas, ne nous laisse pas
Lose to an early grave
Perdre à une tombe précoce
Give me a lifetime and then fifty more
Donne-moi une vie et cinquante de plus
To find the words that will never explain
Pour trouver les mots qui n'expliqueront jamais
How I need you, how I see you
Comme j'ai besoin de toi, comment je te vois
How you are everything that I have
Comment tu es tout ce que j'ai
Verse:
Verset :
You are the fire to my thoughts
Tu es le feu de mes pensées
The spark that starts it all
L'étincelle qui déclenche tout
And with your eyes you can move me
Et avec tes yeux tu peux me déplacer
To your World so far apart
Vers ton monde si éloigné
If you die before I do,
Si tu meurs avant moi,
I know that heartache will kill me too
Je sais que ce chagrin me tuera aussi
So if I ever lived again, it will be to find you
Alors si jamais je revivais, ce serait pour te retrouver
horus:
Horus :
Where I can love you I will love you
Là où je peux t'aimer, je t'aimerai
Until the blood all leaves these veins
Jusqu'à ce que tout le sang quitte ces veines
Don't you let us, don't you let us
Ne nous laisse pas, ne nous laisse pas
Lose to an early grave
Perdre à une tombe précoce
Give me a lifetime and then fifty more
Donne-moi une vie et cinquante de plus
To find the words that will never explain
Pour trouver les mots qui n'expliqueront jamais
How I need you, how I see you
Comme j'ai besoin de toi, comment je te vois
How you are everything that I have
Comment tu es tout ce que j'ai
Interlude:
Interlude :
ridge:
crête :
So if you die before I do,
Donc si tu meurs avant moi,
I know that heartache will kill me too
Je sais que ce chagrin me tuera aussi
So if I ever lived again, it will be to find you
Alors si jamais je revivais, ce serait pour te retrouver
horus:
Horus :
Where I will love you, I will love you
Où je t'aimerai, je t'aimerai
Until the blood all leaves these veins
Jusqu'à ce que tout le sang quitte ces veines
Don't you let us, don't you let us
Ne nous laisse pas, ne nous laisse pas
Lose to an early grave
Perdre à une tombe précoce
Give me a lifetime and then fifty more
Donne-moi une vie et cinquante de plus
To find the words that will never explain
Pour trouver les mots qui n'expliqueront jamais
How I need you, how I see you
Comme j'ai besoin de toi, comment je te vois
How you are everything that I have
Comment tu es tout ce que j'ai
oda:
oda :
How I need you, how I see you
Comme j'ai besoin de toi, comment je te vois
How you are everything that I have
Comment tu es tout ce que j'ai
How you are everything that I have
Comment tu es tout ce que j'ai

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.