Gypsy Days كلمات أغنية ترجمة عربية

جينو فانيلي - أيام الغجر

by Gino Vannelli

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gino Vannelli Gypsy Days

raise half step to play along with recording
ارفع نصف خطوة للتشغيل مع التسجيل
ch /ch
الفصل / الفصل
ch /ch
الفصل / الفصل
Once I knew a woman
ذات مرة عرفت امرأة
Who lived in Gypsy ways
الذين عاشوا بطرق الغجر
And we made Gypsy love
وقمنا بالحب الغجري
In those my Gypsy days
في تلك الأيام الغجرية
She wore broadcloth and rock jewels
كانت ترتدي الجوخ والمجوهرات الصخرية
And second hand lace
والدانتيل المستعمل
Her queenly tatters hung over
كانت أغراضها الملكية معلقة
Her perfect form and grace
شكلها المثالي ونعمتها
We would talk for hours about any thing
كنا نتحدث لساعات عن أي شيء
From the front page news to Yeats
من أخبار الصفحة الأولى إلى ييتس
ch /ch
الفصل / الفصل
About the New Jerusalem that quietly waits
عن القدس الجديدة التي تنتظر بهدوء
in everyone
في الجميع
And then shed fill the room with spring root and sage
ثم قم بملء الغرفة بجذور الربيع والمريمية
As we lay by candle light
بينما نرقد على ضوء الشموع
Our bodies locked in love
أجسادنا حبيسة
from midnight to the morning sun
من منتصف الليل إلى شمس الصباح
ch /ch
الفصل / الفصل
A/C# G/B Gm6/Bb A7sus4 A7
تكييف #G/B Gm6/Bb A7sus4 A7
When we were one
عندما كنا واحدا
She walked the earth lightly
مشيت على الأرض بخفة
One inch above this world
بوصة واحدة فوق هذا العالم
A dreamy blue-eyed moon goddess
إلهة القمر ذات العيون الزرقاء الحالمة
With an Andalusian swirl
بالدوامة الأندلسية
She was a fierce of spirit
وكانت شرسة الروح
Innocence unchained
البراءة غير مقيدة
No heir to the ills of Adam
لا وارث لسيئات آدم
My Paradise regained
استعادت جنتي
Then she led me down to the edge of town
ثم قادتني إلى حافة المدينة
Where we lit our Buddha sticks
حيث أشعلنا عصي بوذا
As we floated high above
كما طفونا عاليا فوق
ch /ch
الفصل / الفصل
G E7/G# Asus4 A Bbdim
G E7/G# Asus4 A Bbdim
herringbone bricks in dark galleries
الطوب المتعرج في صالات العرض المظلمة
A street lamp made her eyes to shine
مصباح الشارع جعل عينيها تتألقان
Like a beacon in the night
مثل منارة في الليل
Offering this mariner
تقدم هذا الملاح
A guiding light over stormy seas
ضوء هادي فوق البحار العاصفة
ch /ch
الفصل / الفصل
A/C# G/B Gm6/Bb A7sus4 A7
تكييف #G/B Gm6/Bb A7sus4 A7
And memories
والذكريات
. . .Sax solo:
. . .ساكس منفردا:
|A/D |D/F# |G6 | Em7 |
|أ/د |د/و# |G6 | إم7 |
|Em7 |A/C# |G/B F#m7 Em7|D A/C# |
|Em7 |A/C# |G/B F#m7 Em7|D A/C# |
. . .piano solo:
. . .بيانو منفرد:
|G/B |A6 |D/F# |Gmaj7 |
|G/B |A6 |D/F# |Gmaj7 |
ch /ch
الفصل / الفصل
|F#m |Gmaj7 E7/G# |D/A |A7sus4 A7 Bbdim |
|F#m |Gmaj7 E7/G# |D/A |A7sus4 A7 ببديم |
Ohhh oh oh
أوه أوه أوه
A street lamp made her eyes to shine
مصباح الشارع جعل عينيها تتألقان
Like a beacon in the night
مثل منارة في الليل
Offering this mariner
تقدم هذا الملاح
A guiding light over stormy seas
ضوء هادي فوق البحار العاصفة
ch /ch
الفصل / الفصل
A/C# G/B Gm6/Bb A7sus4 A7
تكييف #G/B Gm6/Bb A7sus4 A7
And memories
والذكريات
Once I loved a woman
ذات مرة أحببت امرأة
Who lived in Gypsy ways
الذين عاشوا بطرق الغجر
Would that I could return
هل لي أن أعود
ch /ch
الفصل / الفصل
To those my Gypsy days
لتلك أيامي الغجرية
ch /ch
الفصل / الفصل
ch /ch
الفصل / الفصل
|F F/E |Dm7 F/C |Bbm(maj7) F/A |Gm9 C11 |
|F F/E |Dm7 F/C |Bbm(maj7) F/A |Gm9 C11 |
Ahhhhh ahhhhh
اهههههههههه
Ahhhhh ahhhhhh
اهههههههههههه
Transcription and chart
النسخ والرسم البياني
Peter Kruger
بيتر كروجر
casparus60@yahoo.com
casparus60@yahoo.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.