E adesso tu Paroles Traduction Française
Giorgia - Et maintenant toi
by Giorgia
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oooooooohhh ooooooohhhh
Ooooooohhh oooooohhhh
Oooooooohhh ooooooohhhh
Ooooooohhh oooooohhhh
Resti immobile
Reste immobile
qu davanti a me, nei miei occhi?
ici devant moi, à mes yeux ?
il riflesso delle cose insieme
le reflet des choses ensemble
e pensare che, sembrava facile
et dire ça, ça semblait facile
ma se menti?
mais et si tu mens ?
a te stesso poi nn lasci niente
Alors tu ne te laisses rien
tutto quello che non sai
tout ce que tu ne sais pas
prima o poi succeder?
Est-ce que cela arrivera tôt ou tard ?
lascia andare questa lacrimaaaa
lâche cette larme
e adesso tu che ancora non lo sai
et maintenant toi qui ne le sais pas encore
che non importa di chi ha colpa tra di noi
que peu importe qui est en faute parmi nous
e adesso tu che cosa sceglierai
et maintenant, que vas-tu choisir
tra chi si perde e chi non resta indietro mai
entre ceux qui se perdent et ceux qui ne restent jamais derrière
Ooooooooh Ooooooooh
Ooooooooh Ooooooooh
Ooooooooh Ooooooooh
Ooooooooh Ooooooooh
Cos fragile, io non ti ho visto mai
Si fragile, je ne t'ai jamais vu
nei tuoi occhi?
dans tes yeux ?
l'illusione di chi non ha pace
l'illusion de ceux qui n'ont pas de paix
e pensare che, sembrava facile
et dire ça, ça semblait facile
ma se non credi
mais si tu ne crois pas
a te stesso poi pi niente vale?
Cela ne vaut-il plus rien pour vous ?
vedo quello che sarai
Je vois ce que tu seras
che prima o poi diventerai
que tôt ou tard tu deviendras
lascia andare questa lacrimaaaa
lâche cette larme
e adesso tu che ancora non lo sai
et maintenant toi qui ne le sais pas encore
che non importa di chi ha colpa tra di noi
que peu importe qui est en faute parmi nous
e adesso tu che cosa sceglierai
et maintenant, que vas-tu choisir
tra chi si perde e chi non resta indietro mai
entre ceux qui se perdent et ceux qui ne restent jamais derrière
Ooooooooh ooooohhhh
Ooooooooh oooohhhh
Ooooooooh ooooohhhh
Ooooooooh oooohhhh
al di l del muro, delle isitazioni
au-delà du mur, des stations
al di l delle indecisioni
au-delà des indécisions
al di l dei tuoi brutti pensieri,
au-delà de tes mauvaises pensées,
di oggi e di ieri
d'aujourd'hui et d'hier
al di l dimmi che ci stai
au-delà, dis-moi que tu es là
resti immobile
rester immobile
qu davanti a me
ici devant moi
nei miei occhi
dans mes yeux
il riflesso delle cose insieme?
le reflet des choses ensemble ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
