E adesso tu Songtekst Nederlandse Vertaling
Giorgia - En nu jij
by Giorgia
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oooooooohhh ooooooohhhh
Oooooooooh ooooohhhh
Oooooooohhh ooooooohhhh
Oooooooooh ooooohhhh
Resti immobile
Blijf stil
qu davanti a me, nei miei occhi?
hier voor mij, in mijn ogen?
il riflesso delle cose insieme
de reflectie van dingen samen
e pensare che, sembrava facile
en dat te denken leek gemakkelijk
ma se menti?
maar wat als je liegt?
a te stesso poi nn lasci niente
Dan laat je niets aan jezelf over
tutto quello che non sai
alles wat je niet weet
prima o poi succeder?
Zal het vroeg of laat gebeuren?
lascia andare questa lacrimaaaa
laat deze traan los
e adesso tu che ancora non lo sai
en nu jij die het nog niet weet
che non importa di chi ha colpa tra di noi
dat het niet uitmaakt wie onder ons de schuldige is
e adesso tu che cosa sceglierai
en wat ga je nu kiezen
tra chi si perde e chi non resta indietro mai
tussen degenen die verdwalen en degenen die nooit achterblijven
Ooooooooh Ooooooooh
Oooooooooo Oooooooooo
Ooooooooh Ooooooooh
Oooooooooo Oooooooooo
Cos fragile, io non ti ho visto mai
Zo kwetsbaar, ik heb je nog nooit gezien
nei tuoi occhi?
in je ogen?
l'illusione di chi non ha pace
de illusie van degenen die geen vrede kennen
e pensare che, sembrava facile
en dat te denken leek gemakkelijk
ma se non credi
maar als je het niet gelooft
a te stesso poi pi niente vale?
Is het jezelf niets meer waard?
vedo quello che sarai
Ik zie wat jij zult zijn
che prima o poi diventerai
dat zul je vroeg of laat worden
lascia andare questa lacrimaaaa
laat deze traan los
e adesso tu che ancora non lo sai
en nu jij die het nog niet weet
che non importa di chi ha colpa tra di noi
dat het niet uitmaakt wie onder ons de schuldige is
e adesso tu che cosa sceglierai
en wat ga je nu kiezen
tra chi si perde e chi non resta indietro mai
tussen degenen die verdwalen en degenen die nooit achterblijven
Ooooooooh ooooohhhh
Oooooooh ooooohhhh
Ooooooooh ooooohhhh
Oooooooh ooooohhhh
al di l del muro, delle isitazioni
voorbij de muur, van de stations
al di l delle indecisioni
voorbij de besluiteloosheid
al di l dei tuoi brutti pensieri,
voorbij je slechte gedachten,
di oggi e di ieri
van vandaag en gisteren
al di l dimmi che ci stai
vertel me niet dat je er bent
resti immobile
blijf stil
qu davanti a me
hier voor mij
nei miei occhi
in mijn ogen
il riflesso delle cose insieme?
de weerspiegeling van de dingen samen?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
