Non fa niente 歌詞 日本語訳

ジョルジア - それは関係ない

by Giorgia

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Giorgia Non fa niente

Ma perche niente va come vorrei?
しかし、なぜ何も思い通りにいかないのでしょうか?
Io sono qui, davanti a te, ma non ti accorgi di niente.
私はここにいる、あなたの前にいるのに、あなたは何も気づいていない。
Non saprei quale strada perdere,
どっちに負けるか分からないけど、
alla mia eta ognuno sa che non si vince mai niente.
私の年齢になると、何も勝てないことは誰もが知っています。
Posso vivere una vita senza te.
私はあなたがいなくても人生を生きていけます。
Posso smettere di chiedermi perche...
なぜだろうと考えるのをやめることができます...
horus
ホルス
Ma non e lo stesso e un poco di trucco si scioglie in una lacrima.
しかし、それは同じではなく、少しのメイクが涙に溶けます。
E quando si asciughera un'ombra restera di te, ma non fa niente.
そしてそれが乾くとあなたの影が残りますが、それは問題ではありません。
Non fa niente.
それは問題ではありません。
Ma com'e che mi trovo ancora qui?
でも、どうして私はまだここにいるのでしょう?
Coi miei 'se' e troppi 'ma' che fanno male alla mente...
心を傷つける「もしも」と多すぎる「でも」で...
E vorrei dare un centro ai giorni miei,
そして、私は自分の日々に中心を与えたいと思います、
alla mia eta ognuno sa che la verita si nasconde.
私の年齢になると、真実が隠されていることは誰もが知っています。
Posso vivere una vita senza te.
私はあなたがいなくても人生を生きていけます。
Posso smettere di chiedermi perche...
なぜだろうと考えるのをやめることができます...
horus
ホルス
Ma non e lo stesso e un poco di trucco si scioglie in una lacrima.
しかし、それは同じではなく、少しのメイクが涙に溶けます。
E quando si asciughera un'ombra restera di te, ma non fa niente.
そしてそれが乾くとあなたの影が残りますが、それは問題ではありません。
Non fa niente, non fa niente.
何もしない、何もしない。
Non fa niente.
それは問題ではありません。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.