Ogni fiore 歌詞 日本語訳
ジョルジア - すべての花
by Giorgia
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SENZA PAURA (2013)
恐れることなく (2013)
Intro:
イントロ:
Ogni volta che vai via, dalle mani sento, di averti ancora qui.
あなたが去っていくたびに、私は手から、まだあなたがここにいると感じます。
E non so che cosa sia, ma tutto quanto ha un senso,
それが何なのかは分かりませんが、すべて意味はあります。
e non vorrei difendermi..
そして私は自分自身を弁護したくないでしょう..
E ogni fiore che nasce, e ogni raggio di sole per te...
そして生まれるすべての花、そしてあなたに降り注ぐすべての太陽の光...
Ogni goccia che scende dagli occhi e svanisce, ti porta con s.
あなたの目から落ちて消える一滴一滴があなたを連れて行きます。
E ogni fiore che nasce, e ogni raggio di sole per te,
そして、生まれる花々も、太陽の光も、あなたに、
che mi lasci negli occhi il ricordo e l'amore, che porti con te.
あなたが抱いた思い出と愛を私の目に残してください。
E ogni fiore che nasce, per te..
そして生まれるすべての花は、あなたのために。
Ogni tanto volo via, un colore denso, che si scioglie e sei qui.
時々飛んでいく、濃密な色が溶けて、あなたがここにいる。
questione di alchimia, da dentro intendo,
錬金術の問題、つまり内部から、
che dovr risponderti.
誰があなたに答えなければなりませんか。
E ogni fiore che nasce, e ogni raggio di sole per te...
そして生まれるすべての花、そしてあなたに降り注ぐすべての太陽の光...
Ogni goccia che scende dagli occhi e svanisce, ti porta con s.
あなたの目から落ちて消える一滴一滴があなたを連れて行きます。
E ogni fiore che nasce, e ogni raggio di sole per te,
そして、生まれる花々も、太陽の光も、あなたに、
che mi lasci negli occhi il ricordo e l'amore, che porti con te.
あなたが抱いた思い出と愛を私の目に残してください。
E ogni fiore che nasce, per te... Per te...!
そして生まれるすべての花は、あなたのために…あなたのために…!
E ogni fiore che nasce, e ogni raggio di sole per te,
そして、生まれる花々も、太陽の光も、あなたに、
che mi lasci negli occhi il ricordo e l'amore, che porti con te!!
あなたが持っている思い出と愛を私の目に残してください!!
E ogni fiore che nasce, per te...
そして生まれるすべての花は、あなたのために…
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
