Erwischt Versuri Traducere în Română

Gisbert zu Knyphasen - Prins

by Gisbert zu Knyphausen

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gisbert zu Knyphausen Erwischt

herrscharf@googlemail.com
herrscharf@googlemail.com
Gisbert zu Knyphausen - Erwischt
Gisbert zu Knyphasen - Prins
Intro: Em,D (4x)
Introducere: Em, D (4x)
Dieser Tag war wieder mal
Această zi a fost din nou
blo eine Lcke in der Zeit.
doar un interval de timp.
Ich habe keine Kraft und keinen Plan
Nu am putere și nici un plan
blo schwer vertrumte Eitelkeit.
doar o vanitate grea de vis.
Ich bau ein wunderschnes Grab
Voi construi un mormânt frumos
fr jeden neuen Tag.
pentru fiecare noua zi.
Jajajaja...
Da, da, da...
Komm hier rber, komm hier her
Vino aici, vino aici
wir haben uns lang nicht mehr gesehen.
Nu ne-am mai văzut de mult.
Ich will blo schweigen nicht viel mehr
Vreau doar să tac, nu mult mai mult
und deine mden Augen sehen.
și să-ți vezi ochii obosiți.
Ich will ein Stck von deiner Zeit
Vreau o bucată din timpul tău
geteilte Einsamkeit.
singurătate împărtășită.
Chorus:
Refren:
Schenk du uns die Drinks ein
Ne turnați băuturile
ich schtte dir mein Herz aus
Îmi revars inima către tine
auf dem Sofa das ich schon lange nicht mehr sehen kann
pe canapea pe care nu am mai putut să o văd de mult
denn diese trostlosen Farbe
pentru că această culoare dezolantă
sie entspricht meiner Verfassung
corespunde constituţiei mele
komm lass uns trinken,
hai sa bem,
bis ich dich wieder versteh.
pana te voi intelege din nou.
Ich gebe zu da ich dich mag
Recunosc ca imi place de tine
ich mein - wir kenn uns schon so lang
Adică, ne cunoaștem de atâta timp
Wir wissen beide nur zu gut,
Amândoi știm prea bine
dass man auch schweigend reden kann
că poți vorbi și în tăcere
dein Herz ist schwer genau wie meins
inima ta este grea la fel ca a mea
komm lass uns gehen es ist Zeit.
Haide, să mergem, e timpul.
Diese Nacht wird lang
Noaptea asta va fi lungă
ich kann es sehen,
O pot vedea
wir haben noch so viel zu erleben
Mai avem atât de multe de experimentat
wir haben noch so viel zu erzhlen
Mai avem atât de multe de povestit
doch irgendwann
dar la un moment dat
ist auch der tiefste Rausch vorbei
chiar şi cea mai profundă intoxicaţie s-a terminat
dann wird es hell,
atunci va fi lumină,
dann fngt das wundervolle Leben und
atunci începe viața minunată
der ganze blde Schei von vorne an.
toate prostiile de la început.
So mde am Frhstckstisch,
Atât de obosit la masa de mic dejun,
ich glaube es hat uns erwischt.
Cred că ne-a prins.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.