Spieglein, Spieglein كلمات أغنية ترجمة عربية

جيسبرت زو كنيفهاوزن - مرآة، مرآة

by Gisbert zu Knyphausen

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gisbert zu Knyphausen Spieglein, Spieglein

Gisbert zu Knyphausen - Spieglein, Spieglein
جيسبرت زو كنيفهاوزن - مرآة، مرآة
Kein Capo!
لا كابو!
Akkorde:
الحبال:
Em: 022000
م: 022000
D/F#: 200200
د/و #: 200200
G: 320000
ج: 320000
Asus7: 002030
أسوس 7: 002030
C: x32010
ج:x32010
C/B: x20010
ج/ب: x20010
Am7: x02010
صباحا7:x02010
B7: x21200
ب7:x21200
Am: x02210
على: x02210
Intro/Strophe:
مقدمة / الآية:
Du hrst gar nicht mehr auf zu reden, Kind.
لن تتوقف عن الكلام أيها الطفل.
Das hatten wir doch schon tausend Mal.
لقد حصلنا على ذلك ألف مرة من قبل.
Warum fngst du wieder von vorne damit an?
لماذا تبدأ كل شيء من جديد؟
Ich kann das wirklich nicht mehr hrn...
أنا حقاً لا أستطيع تحمل الأمر بعد الآن..
Oh, deine Zukunft ist so ungewiss,
أوه، مستقبلك غير مؤكد للغاية،
Dein Leben voller Angst und Schiss, du fngst erst gar nichts an,
حياتك مليئة بالخوف والخوف، لم تبدأ حتى بأي شيء،
Denn es ist so gemtlich und sicher,
لأنها مريحة وآمنة للغاية،
Auf deiner Insel voller Leid, jaja...
على جزيرتك المليئة بالمعاناة، نعم نعم...
Refrain:
جوقة:
Und jetzt schau dich an.
والآن أنظر إليك.
Und sag mir dann:
ومن ثم قل لي:
Denkst du wirklich, du wrst so interessant
هل تعتقد حقا أنك مثير للاهتمام؟
Wenn du dich suhlst in deinem Schmerz?
متى تتألم من آلامك؟
Bla, bla, bla... Ist es wirklich so toll,
بلاه بلاه بلاه... هل هذا حقا عظيم؟
Hilflos zu sein? Du bist so gro und machst dich selbst so seltsam klein.
أن تكون عاجزا؟ أنت كبير جدًا وتجعل نفسك صغيرًا بشكل غريب.
Du bist immer so fixiert auf das, was noch fehlt.
أنت تركز دائمًا على ما لا يزال مفقودًا.
Und jetzt schau nicht so geqult - das sieht scheie aus?
الآن لا تبدو مكتئبًا جدًا - هل يبدو هذا سخيفًا؟
Ich mein, das Leben ist nicht einfach,
أعني أن الحياة ليست سهلة،
doch ein bisschen was geht immer, du sagst, du hast alles versucht,
ولكن شيئًا صغيرًا ينجح دائمًا، وتقول أنك جربت كل شيء،
doch du versumpfst in deinem Zimmer, du kannst doch gehn wohin du willst,
لكنك عالق في غرفتك، يمكنك الذهاب إلى أي مكان تريد،
du kannst gehn wohin du willst, doch du bleibst,
يمكنك الذهاب إلى أي مكان تريد، ولكن يمكنك البقاء،
du bist sowas von feige und trge.
أنت جبان جدا وكسول.
Sei doch ehrlich, sei doch ehrlich, sei doch ehrlich, sei doch einmal ehrlich...
فقط كن صادقاً، فقط كن صادقاً، فقط كن صادقاً، فقط كن صادقاً، فقط كن صادقاً...
Refrain:
جوقة:
Und jetzt schau dich an.
والآن أنظر إليك.
Und sag mir dann:
ومن ثم قل لي:
Denkst du wirklich, du wrst so interessant
هل تعتقد حقا أنك مثير للاهتمام؟
Wenn du dich suhlst in deinem Schmerz?
متى تتألم من آلامك؟
Bla, bla, bla... Ist es wirklich so toll,
بلاه بلاه بلاه... هل هذا حقا عظيم؟
Hilflos zu sein? Du bist so gro und machst dich selbst so seltsam klein.
أن تكون عاجزا؟ أنت كبير جدًا وتجعل نفسك صغيرًا بشكل غريب.
Du bist immer so fixiert auf das, was noch fehlt.
أنت تركز دائمًا على ما لا يزال مفقودًا.
c C/B Em (Ende)
ج ج/ب م (النهاية)
Und jetzt schau nicht so geqult - das sieht scheie aus?
الآن لا تبدو مكتئبًا جدًا - هل يبدو هذا سخيفًا؟
Hoffe ihr hattet Spa, wirklich ein wunderbarer Mann!
أتمنى أن تكون قد استمتعت، حقًا رجل رائع!
cheers, der Paul
في صحتك، بول

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.